José luis Rodríguez - Quisiera-nunca - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José luis Rodríguez - Quisiera-nunca




Quisiera-nunca
Хотел бы - никогда
Quisiera preguntarle a la distancia
Хотел бы спросить у расстояния,
Si tienes para mi un pensamiento
Есть ли у тебя для меня хоть мысль одна,
Si mi nombre se envuelve en la fragancia
Вплетается ли имя мое в аромат,
Inolvidable y dulce de tu aliento.
Незабываемый и сладкий твоего дыхания.
Quisiera preguntarle a la distancia
Хотел бы спросить у расстояния,
Si tienes para mi un pensamiento
Есть ли у тебя для меня хоть мысль одна,
Si mi nombre se envuelve en la fragancia
Вплетается ли имя мое в аромат,
Inolvidable y dulce de tu aliento.
Незабываемый и сладкий твоего дыхания.
Quisiera preguntarle a los ocasos
Хотел бы спросить у закатов,
Si aun es tu corazón mundo vacío
Пуст ли до сих пор твой мир сердечный,
Para poder soñarte entre mis brazos
Чтобы тебя в своих объятиях мечтать,
Y allí en tu corazón, dejar el mío.
И там, в твоем сердце, оставить свое.
Yo se que nunca besaré tu boca
Я знаю, что никогда не поцелую твои губы,
Tu boca de púrpura encendida,
Твои губы, пылающие пурпуром,
Yo se que nunca llegare a la loca
Я знаю, что никогда не достигну безумного
Y apasionada fuente de tu vida.
И страстного источника твоей жизни.
Yo se que inútilmente te venero
Я знаю, что тщетно тебя почитаю,
Que inútilmente el corazón te evoca
Что тщетно сердце тебя вспоминает,
Pero a pesar de todo yo te quiero
Но, несмотря ни на что, я тебя люблю,
Pero a pesar de todo yo te adoro.
Но, несмотря ни на что, я тебя обожаю.
Aunque nunca besar pueda tu boca,
Хотя я никогда не смогу поцеловать твои губы,
Aunque nunca besar pueda tu boca...
Хотя я никогда не смогу поцеловать твои губы...





Авторы: Guty Cardenas, R. Lopez Mendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.