Текст и перевод песни José luis Rodríguez - Sonia
La
inmensa
extensión
de
las
etapas
Простор
этапов,
как
снежный
саван,
Cubiertas
por
la
blanca
nieve
están
Стеною
белой
лег
на
землю
сам,
Y
son
de
este
presidio
las
murallas
А
в
стенах
этих
— тюрьмы
величавой
Tan
altas
que
ni
el
sol
se
ve
alumbrar
Не
видно
солнца,
свет
не
нужен
нам.
Las
celdas
por
la
nieve
están
cubiertas
Камеры
снегом
белым
занесены,
Y
dentro
de
una
celda
un
hombre
esta
И
в
одной
из
них
я
сижу
один.
Sus
ojos
afiebrados
ven
fantasmas
В
глазах
моих
— виденья,
горят
огни,
Y
canta
una
canción
que
hace
llorar
И
слышится
мне
плач
и
стон
один.
Sonia,
Sonia
tus
cabellos
negros
Соня,
Соня,
вороного
цвета
кудри
En
sueños
mil
veces
bese
yo
Во
сне
целовал
я
тысячу
раз.
Nunca
yo
podré
olvidarte
Тебя
не
забуду,
я
никогда
не
забуду,
Tú
del
Volga
eres
bella
flor.
Ты
— цветок
красивый,
что
дарит
мне
мраз.
Sonia,
Sonia
mi
existencia
muere
Соня,
Соня,
жизнь
моя
умирает
Encerrada
en
esta
gran
prisión
В
четырех
стенах
злосчастной
тюрьмы.
Y
antes
que
la
nieve
me
aprisioné
el
corazón
И
прежде,
чем
снег
мне
сердце
зароет
навеки,
Quiero
llegar
a
ti
mi
maldición.
Хочу
тебе
послать
свое
проклятье
и
боль.
Cuando
eras
mi
esposa
yo
te
amaba
Когда
ты
была
моей
женою,
я
тебя
любил,
Y
con
mi
amor
la
vida
yo
te
di
И
я
отдал
тебе
всю
жизнь
мою.
Y
ciego
de
pasión
no
adivinaba
И,
ослепленный
страстью,
предательства
не
заметил,
Aquella
vil
traición
que
sorprendí
Тот
поцелуй
твой
я
до
сих
пор
храню.
Tus
labios
de
otros
labios
eran
presos
Твои
уста
были
заняты
другими
устами,
Y
a
un
hombre
vi
que
el
cuello
te
ciño
И
я
увидел,
как
он
обнимал
тебя.
Entonces
mi
puñal
hundí
en
su
pecho
Тогда
я
вонзил
свой
нож
ему
в
грудь,
Y
el
juez
tan
solo
a
mi
me
condeno
И
судья
приговорил
только
меня.
Sonia,
Sonia
yo
no
se
si
existe
Соня,
Соня,
я
не
знаю,
жива
ли,
Nada
de
este
mundo
llega
a
mí
Ничего
не
знаю
о
том,
что
там.
Solo,
hordas
de
cosacos
Только
вижу
полчища
волков
и
казаков,
Y
de
hambrientos
lobos
hay
aquí
Хотя
среди
них
и
память
обо
мне.
Aunque
mi
recuerdo
en
tu
memoria
Пусть
мой
образ
навсегда
поселится
в
твоей
памяти,
Por
ser
tu
dichosa
ya
no
este
Чтобы
ты
была
счастлива,
не
помня
обо
мне.
En
tus
sueños
cual
fantasma
apareceré
Во
снах
я
буду
являться
призраком
к
тебе,
Y
esta
historia
te
recordaré
И
эта
история
всегда
будет
напоминать
тебе
обо
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antolin Lenes
Альбом
Trópico
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.