José luis Rodríguez - Una Muchacha y Una Guitarra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José luis Rodríguez - Una Muchacha y Una Guitarra




Una Muchacha y Una Guitarra
A Girl and a Guitar
Una muchacha y una guitarra
A girl and a guitar
Para poder cantar
To be able to sing
Esas son cosas que en esta vida
These are things that in this life
Nunca me han de faltar.
Will never fail me.
Siempre cantando
Always singing
Siempre bailando yo quisiera morir,
Always dancing I would like to die,
Dejar el cielo sobre este suelo
To leave the sky on this ground
En el que yo nací.
Where I was born.
No quiero que me lloren
I don't want them to cry for me
Cuando me vaya a la eternidad,
When I go to eternity,
Quiero que me recuerden
I want them to remember me
Como a la misma felicidad;
As the same happiness;
Pues yo estaré en el aire,
For I shall be in the air,
Entre las piedras y el palmar;
Among the stones and the palm grove;
Estaré entre la arena
I shall be among the sand
Y sobre el viento que agita el mar.
And over the wind that stirs the sea.
Una muchacha y una guitarra
A girl and a guitar
Para poder cantar,
To be able to sing,
Esas son cosas que en esta vida
These are things that in this life
Nunca me han de faltar.
Will never fail me.
Una muchacha y una guitarra
A girl and a guitar
Para poder cantar,
To be able to sing,
Esas son cosas que en esta vida
These are things that in this life
Nunca me han de faltar.
Will never fail me.
No quiero que me lloren
I don't want them to cry for me
Cuando me vaya a la eternidad,
When I go to eternity,
Quiero que me recuerden
I want them to remember me
Como a la misma felicidad;
As the same happiness;
Pues yo estaré en el aire,
For I shall be in the air,
Entre las piedras y el palmar;
Among the stones and the palm grove;
Estaré entre la arena
I shall be among the sand
Y sobre el viento que agita el mar.
And over the wind that stirs the sea.





Авторы: Oscar Anderle, Roberto Sandro Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.