Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vidas iguales
Gleiche Leben
En
una
barra
de
un
país
lejano
An
einer
Bar
in
einem
fernen
Land
Estuve
platicando
muy
bonito
Unterhielt
ich
mich
sehr
schön
Hablamos
de
un
amor
que
fue
imposible
Wir
sprachen
über
eine
Liebe,
die
unmöglich
war
Pero
que
fue
un
amor
por
Dios
bonito.
Aber
die,
bei
Gott,
eine
schöne
Liebe
war.
Se
parecieron
tanto
nuestras
vidas
Unsere
Leben
ähnelten
sich
so
sehr
Que
la
empecé
a
querer
mientras
me
hablaba
Dass
ich
begann,
sie
liebzugewinnen,
während
sie
sprach
Nos
dijimos
mil
cosas
sin
mentiras
Wir
sagten
uns
tausend
Dinge
ohne
Lügen
Y
al
salir
de
ahí
ya
la
adoraba.
Und
als
ich
von
dort
wegging,
verehrte
ich
sie
schon.
Me
contó
de
su
amor
y
yo
del
mío
Sie
erzählte
mir
von
ihrer
Liebe
und
ich
von
meiner
De
fracasos
que
invitan
a
la
muerte
Von
Fehlschlägen,
die
zum
Sterben
einladen
Pero
si
el
alma
ha
tenido
frío
Aber
wenn
die
Seele
gefroren
hat
Dos
corazones
van
a
unir
su
suerte.
Werden
zwei
Herzen
ihr
Schicksal
vereinen.
En
una
barra
de
un
país
lejano
An
einer
Bar
in
einem
fernen
Land
Nació
el
amor
que
estaba
yo
esperando
Wurde
die
Liebe
geboren,
auf
die
ich
gewartet
hatte
Hablamos
de
mis
hijos
y
sus
hijos
Wir
sprachen
über
meine
Kinder
und
ihre
Kinder
Y
los
dos
nos
quedamos
suspirando.
Und
wir
beide
blieben
seufzend
zurück.
Porque
son
nuestras
vidas
tan
iguales
Weil
unsere
Leben
so
gleich
sind
Que
ya
nunca
podremos
separarnos.
Dass
wir
uns
niemals
mehr
trennen
können.
Me
contó
de
su
amor
y
yo
del
mío
Sie
erzählte
mir
von
ihrer
Liebe
und
ich
von
meiner
De
fracasos
que
invitan
a
la
muerte
Von
Fehlschlägen,
die
zum
Sterben
einladen
Pero
si
el
alma
ha
tenido
frío
Aber
wenn
die
Seele
gefroren
hat
Dos
corazones
van
a
unir
su
suerte.
Werden
zwei
Herzen
ihr
Schicksal
vereinen.
En
una
barra
de
un
país
lejano
An
einer
Bar
in
einem
fernen
Land
Nació
el
amor
que
estaba
yo
esperando
Wurde
die
Liebe
geboren,
auf
die
ich
gewartet
hatte
Hablamos
de
mis
hijos
y
sus
hijos
Wir
sprachen
über
meine
Kinder
und
ihre
Kinder
Y
los
dos
nos
quedamos
suspirando.
Und
wir
beide
blieben
seufzend
zurück.
Porque
son
nuestras
vidas
tan
iguales
Weil
unsere
Leben
so
gleich
sind
Que
ya
nunca
podremos
separarnos.
Dass
wir
uns
niemals
mehr
trennen
können.
Porque
son
nuestras
vidas
tan
iguales
Weil
unsere
Leben
so
gleich
sind
Que
ya
nunca
podremos
separarnos.
Dass
wir
uns
niemals
mehr
trennen
können.
Nos
encontramos
dos
vidas
iguales...
Wir
trafen
uns,
zwei
gleiche
Leben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferrusquilla, Jose Alfredo Jimenez Galvez, Jose Angel Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.