Текст и перевод песни Jose Ma. Napoleon - Hombre
Hombre
de
fachada
triste
Человек
с
грустным
лицом
Dale
al
tiempo
buena
cara
Улыбнись
времени
No
seas
casi
mar
ni
casi
rio
Не
будь
ни
морем,
ни
рекой
O
sé
mar,
o
rio,
o
nada
Или
будь
морем,
или
рекой,
или
ничем
Hombre
de
mediana
estampa
Человек
среднего
роста
Dale
vida
a
tu
esperanza
Дай
надежде
жизнь
No
es
mejor
el
que
va
aprisa
Не
лучше
тот,
кто
торопится
Para
caminar
distancias
Чтобы
преодолеть
расстояние
Para
caminar
distancias
Чтобы
преодолеть
расстояние
Hombre,
si
te
dices
hombre
Человек,
если
называешь
себя
человеком
No
interrumpas
tu
jornada
Не
прерывай
свой
путь
O
harás
de
esta
vida
tumba
Иначе
сделаешь
эту
жизнь
могилой
Y
de
la
tumba
morada
А
могилу
– домом
Si
has
de
tener
una
rosa
Если
хочешь
иметь
розу
Tienes
que
mirar
la
espina
Должен
видеть
шипы
Si
no
sabes
del
dolor
Если
не
знаешь
боли
No
le
pidas
al
Señor
Не
проси
у
Господа
Hombre
que
te
dé
una
casa
Человек,
чтобы
Он
дал
тебе
дом
Agradécele
mejor
Лучше
благодари
Que
tienes
vida
y
trabaja
Что
у
тебя
есть
жизнь
и
работа
De
qué
te
sirve
la
voz
Какая
польза
от
твоего
голоса
Para
qué
quieres
palabras
Зачем
тебе
слова
Si
te
espantas
al
menor
Если
пугаешься
малейшего
Movimiento
de
olas
bravas
Движения
буйных
волн
Movimiento
de
olas
bravas
Движения
буйных
волн
Hombre,
si
te
dices
hombre
Человек,
если
называешь
себя
человеком
No
interrumpas
tu
jornada
Не
прерывай
свой
путь
O
harás
de
esta
vida
tumba
Иначе
сделаешь
эту
жизнь
могилой
Y
de
la
tumba
morada
А
могилу
– домом
Si
has
de
tener
una
rosa
Если
хочешь
иметь
розу
Tienes
que
mirar
la
espina
Должен
видеть
шипы
Si
no
sabes
del
dolor
Если
не
знаешь
боли
No
es
más
hombre
el
que
parece
Не
тот
мужчина,
кто
кажется
им
Ni
el
que
grita
más
y
espanta
Или
тот,
кто
громко
кричит
и
пугает
Sino
el
que
tiene
en
su
voz
А
тот,
в
чьем
голосе
Ni
el
que
tiene
más
mujeres
И
не
тот
мужчина,
у
кого
много
женщин
Ni
el
que
bebe
más
y
aguanta
Или
тот,
кто
больше
пьет
и
выдерживает
Sino
el
que
tiene
una
sola
А
тот,
у
кого
одна
Y
una
sed
para
calmarla
И
жажда,
чтобы
утолить
ее
Y
una
sed
para
calmarla
И
жажда,
чтобы
утолить
ее
Hombre,
si
te
dices
hombre
Человек,
если
называешь
себя
человеком
No
interrumpas
tu
jornada
Не
прерывай
свой
путь
O
harás
de
esta
vida
tumba
Иначе
сделаешь
эту
жизнь
могилой
Y
de
la
tumba
morada
А
могилу
– домом
Si
has
de
tener
una
rosa
Если
хочешь
иметь
розу
Tienes
que
mirar
la
espina
Должен
видеть
шипы
Si
no
sabes
del
dolor
Если
не
знаешь
боли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Альбом
Hombre
дата релиза
01-07-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.