José Malhoa - Roubei-Te um Beijo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José Malhoa - Roubei-Te um Beijo




Roubei-Te um Beijo
Я украл поцелуй
Roubei-te um beijo
Я украл у тебя поцелуй
Não querias dar
Ты не хотела его отдавать
Estou muito triste
Мне очень грустно
Mas por ti não vou chorar
Но я не собираюсь плакать из-за тебя
Não vou chorar
Я не собираюсь плакать
Não vou sofrer
Я не буду страдать
Estou muito triste
Мне очень грустно
Mas por ti não vou morrer
Но я не собираюсь из-за тебя умирать
Estou de abalada
Я обезумел
Vou para as terras de Espanha
Я уезжаю в земли Испании
Tu não me queres
Ты не любишь меня
Aqui mais ninguém me apanha
Здесь меня никто больше не поймает
Ninguém me apanha
Никто не поймает
não está quem sofria
Того, кто страдал, здесь больше нет
Meu lindo amor
Моя прекрасная любовь
Tu hás-de chorar um dia
Когда-нибудь ты будешь плакать
Tristes lamurias do rouxinol
Траурные ламентации соловья
Enchei minha alma
Наполняют мою душу
Do nascer ao pôr do sol
От рассвета до заката
Ao pôr do sol
До заката
À luz da lua
При лунном свете
Não no mundo
Во всем мире нет
Cara mais linda do que a tua
Лица прекраснее твоего
Estou de abalada
Я обезумел
Vou para as terras de Espanha
Я уезжаю в земли Испании
Tu não me queres
Ты не любишь меня
Aqui mais ninguém me apanha
Здесь меня никто больше не поймает
Ninguém me apanha
Никто не поймает
não está quem sofria
Того, кто страдал, здесь больше нет
Meu lindo amor
Моя прекрасная любовь
Tu hás-de chorar um dia
Когда-нибудь ты будешь плакать
Roubei-te um beijo
Я украл у тебя поцелуй
Foi por paixão
Это было по страсти
não digas
Посмотри, не говори
A ninguém que eu sou ladrão
Никому, что я вор
Que eu sou ladrão
Что я вор
Apaixonado
Влюбленный
Meu lindo amor
Моя прекрасная любовь
Quero viver a teu lado
Я хочу жить с тобой рядом
Estou de abalada
Я обезумел
Vou para as terras de Espanha
Я уезжаю в земли Испании
Tu não me queres
Ты не любишь меня
Aqui mais ninguém me apanha
Здесь меня никто больше не поймает
Ninguém me apanha
Никто не поймает
não está quem sofria
Того, кто страдал, здесь больше нет
Meu lindo amor
Моя прекрасная любовь
Tu hás-de chorar um dia
Когда-нибудь ты будешь плакать
Estou de abalada
Я обезумел
Vou para as terras de Espanha
Я уезжаю в земли Испании
Tu não me queres
Ты не любишь меня
Aqui mais ninguém me apanha
Здесь меня никто больше не поймает
Ninguém me apanha
Никто не поймает
não está quem sofria
Того, кто страдал, здесь больше нет
Meu lindo amor
Моя прекрасная любовь
Tu hás-de chorar um dia
Когда-нибудь ты будешь плакать





Авторы: Armando Torrão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.