Текст и перевод песни José Malhoa - Roubei-Te um Beijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roubei-Te um Beijo
I Stole a Kiss from You
Roubei-te
um
beijo
I
stole
a
kiss
from
you
Não
querias
dar
You
didn't
want
to
give
it
Estou
muito
triste
I'm
very
sad
Mas
por
ti
não
vou
chorar
But
I
won't
cry
for
you
Não
vou
chorar
I
won't
cry
Não
vou
sofrer
I
won't
suffer
Estou
muito
triste
I'm
very
sad
Mas
por
ti
não
vou
morrer
But
I
won't
die
for
you
Estou
de
abalada
I'm
shaken
up
Vou
para
as
terras
de
Espanha
I'm
going
to
the
lands
of
Spain
Tu
não
me
queres
You
don't
want
me
Aqui
mais
ninguém
me
apanha
No
one
else
will
catch
me
here
Ninguém
me
apanha
No
one
will
catch
me
Já
cá
não
está
quem
sofria
The
one
who
suffered
is
no
longer
here
Meu
lindo
amor
My
beautiful
love
Tu
hás-de
chorar
um
dia
You
will
cry
one
day
Tristes
lamurias
do
rouxinol
Sad
laments
of
the
nightingale
Enchei
minha
alma
Fill
my
soul
Do
nascer
ao
pôr
do
sol
From
sunrise
to
sunset
À
luz
da
lua
By
the
moonlight
Não
há
no
mundo
There
is
no
one
in
the
world
Cara
mais
linda
do
que
a
tua
With
a
face
more
beautiful
than
yours
Estou
de
abalada
I'm
shaken
up
Vou
para
as
terras
de
Espanha
I'm
going
to
the
lands
of
Spain
Tu
não
me
queres
You
don't
want
me
Aqui
mais
ninguém
me
apanha
No
one
else
will
catch
me
here
Ninguém
me
apanha
No
one
will
catch
me
Já
cá
não
está
quem
sofria
The
one
who
suffered
is
no
longer
here
Meu
lindo
amor
My
beautiful
love
Tu
hás-de
chorar
um
dia
You
will
cry
one
day
Roubei-te
um
beijo
I
stole
a
kiss
from
you
Foi
por
paixão
It
was
out
of
passion
Vê
lá
não
digas
See
that
you
don't
tell
A
ninguém
que
eu
sou
ladrão
Anyone
that
I'm
a
thief
Que
eu
sou
ladrão
That
I'm
a
thief
Meu
lindo
amor
My
beautiful
love
Quero
viver
a
teu
lado
I
want
to
live
by
your
side
Estou
de
abalada
I'm
shaken
up
Vou
para
as
terras
de
Espanha
I'm
going
to
the
lands
of
Spain
Tu
não
me
queres
You
don't
want
me
Aqui
mais
ninguém
me
apanha
No
one
else
will
catch
me
here
Ninguém
me
apanha
No
one
will
catch
me
Já
cá
não
está
quem
sofria
The
one
who
suffered
is
no
longer
here
Meu
lindo
amor
My
beautiful
love
Tu
hás-de
chorar
um
dia
You
will
cry
one
day
Estou
de
abalada
I'm
shaken
up
Vou
para
as
terras
de
Espanha
I'm
going
to
the
lands
of
Spain
Tu
não
me
queres
You
don't
want
me
Aqui
mais
ninguém
me
apanha
No
one
else
will
catch
me
here
Ninguém
me
apanha
No
one
will
catch
me
Já
cá
não
está
quem
sofria
The
one
who
suffered
is
no
longer
here
Meu
lindo
amor
My
beautiful
love
Tu
hás-de
chorar
um
dia
You
will
cry
one
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.