Jose Manuel Figueroa - Rosas y Espinas - перевод текста песни на немецкий

Rosas y Espinas - Jose Manuel Figueroaперевод на немецкий




Rosas y Espinas
Rosen und Dornen
Ella me dio,
Sie gab mir,
Su juventud,
Ihre Jugend,
Y yo le di,
Und ich gab ihr,
Mi estupidez e ingratitud,
Meine Dummheit und Undankbarkeit,
Le di mi inmadurez,
Ich gab ihr meine Unreife,
Todo le di a la vez.
Alles auf einmal gab ich ihr.
Rosas y espinas,
Rosen und Dornen,
Veneno y miel.
Gift und Honig.
Ella me dio,
Sie gab mir,
Solo un adios,
Nur ein Lebewohl,
Y yo le di,
Und ich gab ihr,
Mil no te vayas por favor.
Tausend Bitten, nicht zu gehen.
Y solo fue otro error,
Und es war nur ein weiterer Fehler,
Ya no existia el amor,
Es gab keine Liebe mehr,
Lo habia matado, yo.
Ich hatte sie getötet.
Con rosas,
Mit Rosen,
Rosas y espinas,
Rosen und Dornen,
Miel y veneno, veneno y miel.
Honig und Gift, Gift und Honig.
Con rosas,
Mit Rosen,
Rosas y espinas,
Rosen und Dornen,
Miel y veneno,
Honig und Gift,
No supe serle fiel.
Ich konnte ihr nicht treu sein.
Ella me dio,
Sie gab mir,
Una leccion,
Eine Lektion,
Que no es amar,
Dass es nicht Liebe ist,
Si entregas medio corazon,
Wenn man nur halbherzig gibt,
Eso, me hizo entender,
Das ließ mich verstehen,
Y me hizo comprender,
Und mich begreifen,
Como ama una mujer.
Wie eine Frau liebt.
Y hoy rosas,
Und heute Rosen,
Rosas y espinas,
Rosen und Dornen,
Miel y veneno,
Honig und Gift,
Solo eso tengo yo.
Das ist alles, was ich habe.
Con rosas,
Mit Rosen,
Rosas y espinas,
Rosen und Dornen,
Miel y veneno,
Honig und Gift,
Solo eso me quedo.
Das ist alles, was mir bleibt.
Y hoy rosas,
Und heute Rosen,
Rosas y espinas,
Rosen und Dornen,
Miel y veneno,
Honig und Gift,
Solo eso tengo yo.
Das ist alles, was ich habe.
Y hoy rosas,
Und heute Rosen,
Rosas y espinas,
Rosen und Dornen,
Miel y veneno,
Honig und Gift,
Solo eso me quedo.
Das ist alles, was mir bleibt.





Авторы: Figueroa Figueroa Jose Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.