Jose Maria - Debajo De Tu Ombligo - перевод текста песни на немецкий

Debajo De Tu Ombligo - Jose Mariaперевод на немецкий




Debajo De Tu Ombligo
Unter deinem Nabel
Sin maquillaje, grosera y salvaje asi te quiero
Ohne Make-up, unhöflich und wild, so liebe ich dich
Con tus miradas tu escaso lenguaje te soy sincero
Mit deinen Blicken, deiner knappen Sprache, ich bin ehrlich zu dir
Todo en ti me atrapa en tu forma de amar como diablos antes no te fui a encontraaaar
Alles an dir fesselt mich, deine Art zu lieben, wie zum Teufel konnte ich dich nicht früher findeeeen
Con todo y cáscaras quiero las frutas que da tu cuerpo
Mit Schale und allem will ich die Früchte deines Körpers
Es que eres tan mia que cuando te miran no tengo celos.aj
Du bist so sehr mein, dass ich, wenn sie dich ansehen, nicht eifersüchtig bin.aj
Amo tu manera rara de expresar y decir te quiero sin tener que hablar
Ich liebe deine seltsame Art, dich auszudrücken und "Ich liebe dich" zu sagen, ohne sprechen zu müssen
que aunque lo ocultes ya casi me amas
Ich weiß, auch wenn du es verbirgst, du liebst mich schon fast
Aunque sueltes mi mano frente a las miradas
Auch wenn du meine Hand loslässt, wenn andere hinschauen
Me tienes loco sin ti estoy perdido
Du machst mich verrückt, ohne dich bin ich verloren
Y aunque seas tan ruda, sientes lo mismo
Und obwohl du so rau bist, fühlst du dasselbe
que cuentas las horas para estar conmigo y tenerme amarrado
Ich weiß, du zählst die Stunden, um bei mir zu sein und mich gefesselt zu haben
Debajo de tu ombligo
Unter deinem Nabel
Con todo y cáscaras quiero las frutas que da tu cuerpo...
Mit Schale und allem will ich die Früchte deines Körpers...
Y aunque despiertas aveces de malas no falta un beso
Und auch wenn du manchmal schlecht gelaunt aufwachst, fehlt nie ein Kuss
Amo tu manera rara de expresar y decir te quiero sin tener que hablar
Ich liebe deine seltsame Art, dich auszudrücken und "Ich liebe dich" zu sagen, ohne sprechen zu müssen
que aunque lo ocultes ya casi me amas
Ich weiß, auch wenn du es verbirgst, du liebst mich schon fast
Aunque sueltes mi mano frente a las miradas
Auch wenn du meine Hand loslässt, wenn andere hinschauen
Me tienes loco sin ti estoy perdido
Du machst mich verrückt, ohne dich bin ich verloren
Y aunque seas tan ruda, sientes lo mismo
Und obwohl du so rau bist, fühlst du dasselbe
que cuentas las horas para estar conmigo y tenerme amarrado
Ich weiß, du zählst die Stunden, um bei mir zu sein und mich gefesselt zu haben
Debajo de tu ombligo
Unter deinem Nabel
Amo tu manera rara de expresar y decir te quiero sin tener que hablar
Ich liebe deine seltsame Art, dich auszudrücken und "Ich liebe dich" zu sagen, ohne sprechen zu müssen
que aunque lo ocultes ya casi me amas
Ich weiß, auch wenn du es verbirgst, du liebst mich schon fast
Aunque sueltes mi mano frente a las miradas
Auch wenn du meine Hand loslässt, wenn andere hinschauen
Me tienes loco sin ti estoy perdido
Du machst mich verrückt, ohne dich bin ich verloren
Y aunque seas tan ruda, sientes lo mismo
Und obwohl du so rau bist, fühlst du dasselbe
que cuentas las horas para estar conmigo y tenerme amarrado
Ich weiß, du zählst die Stunden, um bei mir zu sein und mich gefesselt zu haben
Debajo de tu ombligo.
Unter deinem Nabel.





Авторы: Jose Maria, Manu Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.