Текст и перевод песни José María Ruiz - Amada Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amada
mía,
te
extraño
cada
noche
y
cada
día.
Любимая
моя,
я
скучаю
по
тебе
каждую
ночь
и
каждый
день.
Son
tantos
los
momentos
que
viví
contigo
amor,
contigo
amooor.
Так
много
моментов
я
пережил
с
тобой,
любовь
моя,
с
тобой,
любовь
моя.
Amada
mía
las
calles
de
mi
pueblo
no
te
olvidan,
Любимая
моя,
улицы
моего
города
не
забывают
тебя,
El
viejo
parque
solo
piensa
en
ti,
en
ti
mi
amor,
en
ti
mi
amooor.
Старый
парк
думает
только
о
тебе,
о
тебе,
моя
любовь,
о
тебе,
моя
любовь.
Dime
tú
porque
te
marchas
cómo
si
no
pasara
nada,
Скажи
мне,
почему
ты
уходишь,
как
будто
ничего
не
случилось,
Ocultando
sentimientos
y
evitando
madrugadas,
Скрывая
чувства
и
избегая
рассвета,
Dónde
besos
y
caricias
se
adueñaban
del
momento,
Где
поцелуи
и
ласки
завладевали
моментом,
Tu
mirada
era
la
mía
y
entre
mis
manos
tu
cuerpo,
Твой
взгляд
был
моим,
а
в
моих
руках
— твое
тело,
¿Y
a
dónde
vas?
И
куда
ты
идешь?
Amada
mía
aquel
momento
aquella
noche
Любимая
моя,
тот
момент,
та
ночь
Fría,
el
brillo
en
tu
mirada
se
apagó
Холодная,
блеск
в
твоих
глазах
погас
¿Y
a
dónde
vas?
Te
dije
yo
И
куда
ты
идешь?
Спросил
я
тебя
Amada
mía
recuerdo
tus
palabras
aquel
Любимая
моя,
я
помню
твои
слова
в
тот
Día,
rompiendo
en
mil
pedazos
a
este
corazón.
День,
разбивая
вдребезги
это
сердце.
Y
ella
se
fue,
no
dijo
adioooós
И
она
ушла,
не
попрощавшись.
Dime
tú
porque
te
marchas,
cómo
si
no
pasara
nada,
Скажи
мне,
почему
ты
уходишь,
как
будто
ничего
не
случилось,
Ocultando
sentimientos
y
evitando
madrugadas,
Скрывая
чувства
и
избегая
рассвета,
Donde
besos
y
caricias
se
adueñaban
del
momento,
Где
поцелуи
и
ласки
завладевали
моментом,
Tú
mirada
era
la
mía
y
entre
mis
manos
tu
cuerpo.
Твой
взгляд
был
моим,
а
в
моих
руках
— твое
тело.
Y
amandote
y
amandome
y
amandonos.
И
любя
тебя,
и
любя
меня,
и
любя
друг
друга.
Ella
se
fue,
no
dijo
adiós
Она
ушла,
не
попрощавшись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Ruiz Bejarano, Francisco Javier Moya Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.