José María Ruiz - Estoy Hecho De Pedacitos De Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José María Ruiz - Estoy Hecho De Pedacitos De Ti




Estoy Hecho De Pedacitos De Ti
I'm Made of Pieces of You
Fue la verde luz
It was the green light
Que sale de tus ojos,
That comes from your eyes,
Esa luz que alumbra la distancia entre y yo,
That light that brightens the distance between you and me,
Que llena de esperanzas mi renglón,
That fills my line with hope,
Esa luz que recompone lo que compone, esa luz.
That light that recomposes what composes, that light.
Fue tu abrazo añil
It was your indigo embrace
El que pinta con caricias el candil
That paints the lantern with caresses
Que alumbra cada nota de mi voz,
That brightens every note of my voice,
Mimando con susurros el temblor
Pampering with whispers the trembling
De este amor, que se desboca
Of this love, that runs wild
Si lo provocas, este amor.
If you provoke it, this love.
Fue un abrazo de tu amor con guantes,
It was an embrace of your love with gloves,
Con sonrisas que me regalabas,
With smiles that you gave me,
El saber que sin ti no soy nada,
Knowing that without you I am nothing,
Yo estoy hecho de pedacitos de ti.
I am made of pieces of you.
De tu voz, de tu andar,
Of your voice, of your walk,
De cada despertar,
Of each awakening,
Del reír, del caminar,
Of the laughter, of the walk,
De los susurros de abril,
Of the whispers of April,
Del sentir, del despertar,
Of the feeling, of the awakening,
Aunque la noche fue gris,
Although the night was gray,
Del saber que estoy hecho
Of knowing that I am made
De pedacitos de ti.
Of pieces of you.
Fue la verde luz,
It was the green light,
La dueña de mis noches,
The mistress of my nights,
Esa luz que entrega cada pétalo de amor,
That light that delivers every petal of love,
Que aspira a las sonrisas con sabor,
That aspires to smiles with flavor,
Esa luz que recompone mis emociones, esa luz.
That light that recomposes my emotions, that light.
Fue un abrazo de tu amor con guantes,
It was an embrace of your love with gloves,
Con sonrisas que me regalabas,
With smiles that you gave me,
El saber que sin ti no soy nada,
Knowing that without you I am nothing,
Yo estoy hecho de pedacitos de ti.
I am made of pieces of you.
De tu voz, de tu andar,
Of your voice, of your walk,
De cada despertar,
Of each awakening,
Del reír, del caminar,
Of the laughter, of the walk,
De los susurros de abril,
Of the whispers of April,
Del sentir, del despertar,
Of the feeling, of the awakening,
Aunque la noche fue gris,
Although the night was gray,
Del saber que estoy hecho
Of knowing that I am made
De ti.
Of you.





Авторы: Antonio Jose Orozco Ferron, Javier Perez Jimenez, Jose Luis Latorre Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.