José María Ruiz - No Te Pido Más - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José María Ruiz - No Te Pido Más




No Te Pido Más
I Ask for No More
Antes de que niegues
Before you deny
Lo que ha sido nuestro amor
What our love has been
Que resetees
That you'll reboot
La memoria al corazón
Your heart's memory
Antes de barrer
Before you sweep away
Los mil trozos de un dia más
The thousand pieces of one more day
De este palacio de cristal
From this crystal palace
Que se derrumba
That's crumbling down
Reconóceme
Acknowledge to me
Que ha sido hermoso e irrepetible
That it has been beautiful and unrepeatable
Venga atrévete
Come on, dare
Sabes bien que es imposible
You know well that it is impossible
Que otra luz
For another light
Apague el brillo de este sol
To extinguish the brightness of this sun
Antes de dejarme en el olvido
Before you leave me in oblivion
Quizás
Perhaps
No te importe decirlo
You don't mind saying it
Y borrarme del alma
And erase from your soul
Las frases amargas
The bitter phrases
Que escupes sin pensar
That you spit out without thinking
No te pido más
I ask for no more
Quien mejor de testigo
Who better than a witness
Si aún me huele la piel
If my skin still smells
A tus abrazos
Like your embraces
Si no lo soñé
If I didn't dream it
Dime la verdad
Tell me the truth
De lo que viví contigo
Of what I lived with you
Antes de que ardan
Before they burn
En la hoguera de san juan
In the bonfire of Saint John
Las viejas fotos
The old photos
Y el humo te haga al fin llorar
And the smoke finally makes you cry
Antes de saber
Before you know
Que hay otro nombre que quizás
That there is another name that perhaps
Llegue a curar la soledad
Will cure the loneliness
Que yo no supe a tiempo
That I didn't know in time
Reconóceme
Acknowledge to me
Que ha sido hermoso e irrepetible
That it has been beautiful and unrepeatable
Venga atrévete
Come on, dare
Sabes bien que es imposible
You know well that it is impossible
Que otra luz
For another light
Apague el brillo de este sol
To extinguish the brightness of this sun
Antes de dejarme en el olvido
Before you leave me in oblivion
Quizás
Perhaps
No te importe decirlo
You don't mind saying it
Y borrarme del alma
And erase from your soul
Las frases amargas
The bitter phrases
Que escupes sin pensar
That you spit out without thinking
No te pido más
I ask for no more
Quien mejor de testigo
Who better than a witness
Si aún me huele la piel
If my skin still smells
A tus abrazos
Like your embraces
Si no lo soñé
If I didn't dream it
Dime la verdad
Tell me the truth
De lo que viví contigo
Of what I lived with you
Quizás
Perhaps
No te importe decirlo
You don't mind saying it
Y borrarme del alma
And erase from your soul
Las frases amargas
The bitter phrases
Que escupes sin pensar
That you spit out without thinking
No te pido más
I ask for no more
Quien mejor de testigo
Who better than a witness
Si aún me huele la piel
If my skin still smells
A tus abrazos
Like your embraces
Si no lo soñé
If I didn't dream it
Dime la verdad
Tell me the truth
De lo que vivi contigo
Of what I lived with you





Авторы: Cesar Garcia Rosado, Juan Maria Montes Gonzalo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.