José María Ruiz - Si Te Dijera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José María Ruiz - Si Te Dijera




Si Te Dijera
If I Told You
Cuento hasta diez para dejar la timidez
I'm counting to ten to shake off my shyness
Cuento hasta veinte para acercarme a tu piel
I'm counting to twenty to get closer to your skin
Pero el tiempo vuela, el tiempo vuela y te pierdo de vista
But time flies, time flies and I lose sight of you
Me quedo callado mientras tus ojos me miran, besarte no es fácil
I keep quiet while your eyes look at me, kissing you is not easy
Los nervios me respiran
My nerves are getting to me
Mientras dices nada, dices nada y yo me hago a la herida
While you say nothing, you say nothing and I accept the hurt
Que me pueden las ganas, que me mata la espera
That I'm dying to have you, that the waiting is killing me
Que me duele no verte, que seamos amigos
That it hurts not to see you, that we're just friends
Que me dices te digo y quedamos y al final nunca decimos
That I tell you what you say and we meet and in the end we never say anything
Si te dijera cuántas veces me sentí a tu lado
If I told you how many times I felt I was beside you
Si te dijera cuántas veces sin estar presente
If I told you how many times without you being there
Cariño te pensado, si yo te dijera te juro que no me creerías
Darling, I've thought about you, if I told you I swear you wouldn't believe me
Si te dijera el tiempo que pasé de un lado a otro para verme contigo
If I told you the time I spent going back and forth to see you
Te juro que esque no me creerías
I swear to you that you wouldn't believe me
Si yo te dijera, si yo te dijeraa
If I told you, if I told you
Son casi las seis y el banco que frecuenta
It's almost six o'clock and the bench you usually sit on
Me dices que no llegas y espero más de la cuenta
You tell me you're not coming and I wait even longer
Será cuestión de miedo
It must be fear
Por si acaso me quedo y me suman las ganas
Just in case I stay and the desire grows
La impaciencia me delata si el reloj avanza
My impatience betrays me if the clock keeps ticking
Quererte es tan sencillo pero quiero una respuesta
Loving you is so easy but I want an answer
Quizás me sobra ilusión
Maybe I have too much hope
Y me faltan fuerzas
And I don't have enough strength
Para rendirme de nuevo
To give up again
Que me pueden las ganas, que me mata la espera
That I'm dying to have you, that the waiting is killing me
Que me duele no verte, que seamos amigos
That it hurts not to see you, that we're just friends
Que me dices, te digo y quedamos y al final nunca decimos
That I tell you what you say and we meet and in the end we never say anything
Si te dijera cuántas veces me sentí a tu lado
If I told you how many times I felt I was beside you
Si te dijera cuántas veces sin estar presente
If I told you how many times without you being there
Cariño te pensado, si yo te dijera, te juro que no me creerías
Darling, I've thought about you, if I told you I swear you wouldn't believe me
Si te dijera el tiempo que pasé de un lado a otro para verme contigo
If I told you the time I spent going back and forth to see you
Te juro que esque no me creerías
I swear to you that you wouldn't believe me
Si yo te dijera, si yo te dijeraa
If I told you, if I told you
Si yo te dijera
If I told you
Si yo te dijera
If I told you
Si yo te dijera
If I told you
Si yo te dijera
If I told you





Авторы: Juan Carlos Arauzo Olivares, Rosario Martinez Gomez, Juan Luis Mendoza Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.