Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Covidiota - Original
Covidiot - Original
Estoy
harto
de
tanto
ruido
Ich
habe
genug
von
so
viel
Lärm
De
ver
al
mundo
tan
dividido.
Davon,
die
Welt
so
gespalten
zu
sehen.
¡Felicidades!
¡Lo
has
conseguido!
Glückwunsch!
Du
hast
es
geschafft!
Soy
un
desinformado
más.
Ich
bin
ein
Desinformierter
mehr.
Estoy
harto
de
tanto
ruido
Ich
habe
genug
von
so
viel
Lärm
De
ver
al
mundo
entristecido.
Davon,
die
Welt
so
traurig
zu
sehen.
Toda
tu
mugre
me
ha
consumido,
Dein
ganzer
Dreck
hat
mich
verzehrt,
Soy
un
desangelado
más.
Ich
bin
ein
weiterer
Entseelter.
Soy
un
covidiota
Ich
bin
ein
Covidiot
Si
uso
cubrebocas.
Wenn
ich
eine
Maske
trage.
Soy
un
covidiota
Ich
bin
ein
Covidiot
Si
no
lo
uso
también.
Wenn
ich
sie
auch
nicht
trage.
Estoy
harto
de
tanto
ruido,
Ich
habe
genug
von
so
viel
Lärm,
De
ver
al
mundo
tan
sometido
Davon,
die
Welt
so
unterworfen
zu
sehen
¿Te
hace
feliz
lo
q
has
conseguido?
Macht
es
dich
glücklich,
was
du
erreicht
hast?
Soy
un
desamparado
más.
Ich
bin
ein
weiterer
Schutzloser.
Estoy
harto
de
tanto
ruido,
Ich
habe
genug
von
so
viel
Lärm,
De
ver
al
mundo
descolorido.
Davon,
die
Welt
so
farblos
zu
sehen.
Toda
tu
mugre
nos
ha
alcanzado,
Dein
ganzer
Dreck
hat
uns
erreicht,
Soy
un
desecho
marginal.
Ich
bin
ein
ausgegrenzter
Abfall.
Soy
un
covidiota
Ich
bin
ein
Covidiot
Si
uso
cubrebocas.
Wenn
ich
eine
Maske
trage.
Soy
un
covidiota
Ich
bin
ein
Covidiot
Si
no
lo
uso
también.
Wenn
ich
sie
auch
nicht
trage.
Soy
un
covidiota
Ich
bin
ein
Covidiot
Si
uso
cubrebocas.
Wenn
ich
eine
Maske
trage.
Soy
un
covidiota
Ich
bin
ein
Covidiot
Who
knows?
Wer
weiß
das
schon?
Who
cares?
Wen
kümmert
das?
Who
knows?
Wer
weiß
das
schon?
Who
cares?
Wen
kümmert
das?
Lo
único
que
he
aprendido
Das
Einzige,
was
ich
gelernt
habe
Es
que
yo
quiero
vivir
tranquilo
Ist,
dass
ich
in
Ruhe
leben
will
Y
pasear
por
mi
planeta
Und
auf
meinem
Planeten
spazieren
gehen
Y
nunca
más
a
la
carrera,
Und
nie
mehr
in
Eile,
Nunca
más
a
la
carrera,
Nie
mehr
in
Eile,
Nunca
más
a
la
carrera.
Nie
mehr
in
Eile.
Cierro
las
orejas
Ich
verschließe
meine
Ohren
Si
abres
el
hocico,
Wenn
du
dein
Maul
aufmachst,
Meto
la
cabeza
Ich
stecke
meinen
Kopf
En
un
vaso
de
vino.
In
ein
Glas
Wein.
Soy
un
covidiota
Ich
bin
ein
Covidiot
Si
uso
cubrebocas.
Wenn
ich
eine
Maske
trage.
Soy
un
covidiota
Ich
bin
ein
Covidiot
Si
no
lo
uso
también.
Wenn
ich
sie
auch
nicht
trage.
Soy
un
covidiota
Ich
bin
ein
Covidiot
Si
uso
cubrebocas.
Wenn
ich
eine
Maske
trage.
Soy
un
covidiota
Ich
bin
ein
Covidiot
Who
knows?
Wer
weiß
das
schon?
Who
cares?
Wen
kümmert
das?
Who
knows?
Wer
weiß
das
schon?
Who
cares?
Wen
kümmert
das?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Riaza Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.