Jose Riaza - Contigo Contigo (Versión Extendida) - перевод текста песни на английский

Contigo Contigo (Versión Extendida) - Jose Riazaперевод на английский




Contigo Contigo (Versión Extendida)
With You With You (Extended Version)
Declaré la paz a la guerra
I declared peace to war
Y ahora nadie me desboca excepto tú,
And now no one can sway me except you,
Declaré mi amor a la tierra
I declared my love for the earth
Y a los que viven en ella excepto a ti.
And for those who live on it, except for you.
Declaré mi amor a los hombres,
I declared my love for men,
A pesar de sus costumbres, me alegro de su alegría,
Despite their customs, I rejoice in their joy,
Declaré que no me asomaría
I declared that I wouldn't look
Al escote de tu vida y mentí.
Into the neckline of your life and lied.
Contigo aún pienso en los hubieras,
With you, I still think about what could have been,
Me desvelo en mis quimeras,
I stay up at night lost in my dreams,
Contigo he de confesarme
With you, I must confess
Que no trato de olvidarte.
That I'm not trying to forget you.
Contigo aún pienso en los hubieras,
With you, I still think about what could have been,
Me desvelo en mis quimeras,
I stay up at night lost in my dreams,
Contigo he de confensarme
With you, I must confess
No me desenamoraste,
You didn't make me fall out of love,
Contigo, contigo...
With you, with you...
Declaré total incompetencia
I declared total incompetence
A lidiar con tu recuerdo y fue todo un sin vivir,
In dealing with your memory and it was a living hell,
Me entregué a la ciencia de la mente
I surrendered to the science of the mind
Y pedí a la providencia por ti.
And asked for providence for you.
Contigo, contigo...
With you, with you...
Contigo, contigo...
With you, with you...
Declaré toda mi incoherencia
I declared all my incoherence
En canciones de demencia que jamás debí escribir,
In songs of madness that I should never have written,
Declaré querer seguir viviendo
I declared that I wanted to keep living
Sin el verde de tus besos y me rendí.
Without the green of your kisses and I surrendered.
Contigo aún pienso en los hubieras,
With you, I still think about what could have been,
Me desvelo en mis quimeras,
I stay up at night lost in my dreams,
Contigo he de confesarme
With you, I must confess
Que no trato de olvidarte.
That I'm not trying to forget you.
Contigo aún pienso en los hubieras,
With you, I still think about what could have been,
Me desvelo en mis quimeras,
I stay up at night lost in my dreams,
Contigo he de confesarme
With you, I must confess
Que no...
That I...
Regurgito escenas del pasado
I regurgitate scenes from the past
Y doy gracias a mi estado porque no todo esta mal,
And thank my condition because not everything is bad,
Re-interpreto mi forma de vida
I reinterpret my way of life
Y aprendo día a día a vivir sin lo que amé.
And I learn day by day to live without what I loved.
Me flagelo con tus fotogramas,
I scourge myself with your frames,
Al sudar mojé la cama, al llorar lo hice también,
When I sweat I wet the bed, when I cry I do too,
Y despierto de mi pesadilla
And I wake up from my nightmare
Y tampoco el sol hoy brilla porque sigo sin estar...
And the sun doesn't shine today either because I'm still not...
Contigo, contigo...
With you, with you...
Contigo, contigo...
With you, with you...





Авторы: Jose Riaza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.