Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo (Versión Radio)
Mit dir (Radio Version)
Declaré
la
paz
Ich
erklärte
Frieden
Y
ahora
nadie
Und
jetzt
bringt
mich
niemand
Me
desboca
excepto
tú
Aus
dem
Konzept,
außer
dir
Declaré
mi
amor
Ich
erklärte
meine
Liebe
Y
a
los
que
viven
Und
denen,
die
En
ella
excepto
a
ti
Auf
ihr
leben,
außer
dir
Declaré
mi
amor
Ich
erklärte
meine
Liebe
A
los
hombres
Den
Männern
A
pesar
de
sus
costumbres
Trotz
ihrer
Gewohnheiten
Me
alegro
de
su
alegría
Ich
freue
mich
über
ihre
Freude
Declaré
que
no
me
asomaría
Ich
erklärte,
dass
ich
nicht
Al
escote
de
tu
vida
In
den
Ausschnitt
deines
Lebens
schauen
würde
Contigo
aún
pienso
Mit
dir
denke
ich
noch
En
los
hubieras
An
das,
was
hätte
sein
können
Me
desvelo
Ich
liege
wach
En
mis
quimeras
In
meinen
Hirngespinsten
Contigo
he
de
confesarme
Mit
dir
muss
ich
gestehen
Que
no
trato
Dass
ich
nicht
versuche
De
olvidarte
Dich
zu
vergessen
Contigo
aún
pienso
Mit
dir
denke
ich
noch
En
los
hubieras
An
das,
was
hätte
sein
können
Me
desvelo
Ich
liege
wach
En
mis
quimeras
In
meinen
Hirngespinsten
Contigo
he
de
confensarme
Mit
dir
muss
ich
gestehen
No
me
desenamoraste
Du
hast
mich
nicht
entliebt
Contigo
oh
oh
Mit
dir
oh
oh
Contigo
oh
oh
Mit
dir
oh
oh
Declaré
total
incompetencia
Ich
erklärte
mich
für
völlig
unfähig
A
lidiar
con
tu
recuerdo
Mit
deiner
Erinnerung
umzugehen
Y
fue
todo
un
sin
vivir
Und
es
war
ein
einziges
Leid
A
la
ciencia
de
la
mente
Der
Wissenschaft
des
Geistes
hin
Y
rogué
a
la
providencia
Und
flehte
die
Vorsehung
an
Contigo
aún
pienso
Mit
dir
denke
ich
noch
En
los
hubieras
An
das,
was
hätte
sein
können
Me
desvelo
Ich
liege
wach
En
mis
quimeras
In
meinen
Hirngespinsten
Contigo
he
de
confesarme
Mit
dir
muss
ich
gestehen
Que
no
trato
Dass
ich
nicht
versuche
De
olvidarte
Dich
zu
vergessen
Contigo
aún
pienso
Mit
dir
denke
ich
noch
En
los
hubieras
An
das,
was
hätte
sein
können
Me
desvelo
Ich
liege
wach
En
mis
quimeras
In
meinen
Hirngespinsten
Contigo
he
de
confensarme
Mit
dir
muss
ich
gestehen
Que
no,
que
no
Dass
nein,
dass
nein
Regurgito
escenas
del
pasado
Ich
würge
Szenen
aus
der
Vergangenheit
hoch
Y
doy
gracias
a
mi
estado
Und
danke
meinem
Zustand
Porque
no
todo
esta
mal
Weil
nicht
alles
schlecht
ist
Reinterpreto
mi
forma
de
vida
Ich
interpretiere
meine
Lebensweise
neu
Y
aprendo
día
a
día
Und
lerne
Tag
für
Tag
A
vivir
sin
lo
que
amé
Ohne
das
zu
leben,
was
ich
liebte
Me
flagelo
con
tus
fotogramas
Ich
geißle
mich
mit
deinen
Bildern
Al
sudar
mojé
la
cama
Beim
Schwitzen
durchnässte
ich
das
Bett
Al
llorar
manché
la
pared
Beim
Weinen
befleckte
ich
die
Wand
Y
yo
también
eh
Und
ich
auch,
äh
Y
despierto
de
mi
pesadilla
Und
ich
erwache
aus
meinem
Albtraum
Y
tampoco
el
sol
hoy
brilla
Und
auch
die
Sonne
scheint
heute
nicht
Porque
sigo
sin
estar
Weil
ich
immer
noch
nicht
Contigo
oh
oh
Mit
dir
bin
oh
oh
Contigo
oh
oh
Mit
dir
oh
oh
Contigo
oh
oh
Mit
dir
oh
oh
Contigo
oh
oh
Mit
dir
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Riaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.