Jose Riaza - Cuando Era Más Joven - перевод текста песни на немецкий

Cuando Era Más Joven - Jose Riazaперевод на немецкий




Cuando Era Más Joven
Als ich jünger war
Cuando asomo los ojos a mi corazón,
Wenn ich meine Augen auf mein Herz richte,
Cuando miro tan dentro de
Wenn ich so tief in mich hineinschaue,
Aparecen estampas de mi generación,
Erscheinen Bilder meiner Generation,
Los despojos de un tiempo feliz.
Die Überreste einer glücklichen Zeit.
Cuando era más joven solía cantar
Als ich jünger war, pflegte ich zu singen
Y vivía de la caridad,
Und lebte von Almosen,
Mis canciones me daban de desayunar
Meine Lieder gaben mir Frühstück
Y aspiraba a tener que cenar.
Und ich hoffte, auch Abendessen zu haben.
Cuando era más joven no había razones
Als ich jünger war, gab es keine Gründe,
Más fuertes que la libertad,
Die stärker waren als die Freiheit,
Cometías errores, delitos menores
Man beging Fehler, kleinere Vergehen,
Y podías volver a empezar.
Und konnte wieder von vorne anfangen.
Cuando era más joven yo nunca soñé
Als ich jünger war, träumte ich nie davon,
Convertirme en un hombre de bien,
Ein anständiger Mann zu werden,
Mis canciones me daban más que de tragar
Meine Lieder gaben mir mehr als nur zu essen,
Por amores no quise pagar.
Für Liebe wollte ich nicht bezahlen, meine Liebe.
Cuando era más joven no tenia más
Als ich jünger war, hatte ich nicht mehr
Que las cosas que pude cargar,
Als die Dinge, die ich tragen konnte,
Hoy el tiempo ha pasado y todo sigue igual
Heute ist die Zeit vergangen und alles ist gleich geblieben
Y no tengo nada de na.
Und ich habe nichts von alledem.
Cuando era más joven dormí en estaciones
Als ich jünger war, schlief ich in Bahnhöfen,
Donde el tren no se quiso parar,
Wo der Zug nicht anhalten wollte,
Le sacaba la lengua a los revisores
Ich streckte den Kontrolleuren die Zunge raus
Y corría para no pagar.
Und rannte weg, um nicht zu bezahlen.
Cuando era más joven solía beber
Als ich jünger war, pflegte ich zu trinken
Con piratas de la libertad,
Mit Piraten der Freiheit,
Escuchar sus batallas mojadas de ron
Ihre von Rum getränkten Schlachten zu hören
Aún me hace ponerme a pensar
Bringt mich immer noch zum Nachdenken,
Que la vida no es para todos igual
Dass das Leben nicht für alle gleich ist
Y hay que dar gracias por aquí estar,
Und man dankbar sein muss, hier zu sein,
No te hablo de dioses, no seas banal,
Ich rede nicht von Göttern, sei nicht banal,
Solo goza tu tiempo, carnal.
Genieße einfach deine Zeit, mein Schatz.
Cuando era más joven no había razones
Als ich jünger war, gab es keine Gründe,
Más fuertes que la libertad,
Die stärker waren als die Freiheit,
Engullía pastillas de muchos colores
Ich schluckte Pillen in vielen Farben
Y olvidaba volver al hogar.
Und vergaß, nach Hause zurückzukehren.
Cuando era más joven dormí en los portales
Als ich jünger war, schlief ich in Hauseingängen
Al relente de la sociedad,
In der Kälte der Gesellschaft,
Conocí mil ciudades y sus arrabales
Ich lernte tausend Städte und ihre Vororte kennen
Y soñaba con la eternidad.
Und träumte von der Ewigkeit.
Cuando era más joven no había una sola razón
Als ich jünger war, gab es keinen einzigen Grund,
Para llegar temprano a un lugar,
Frühzeitig an einem Ort zu sein,
No importaba el mañana era ciencia ficción
Der Morgen war egal, er war Science-Fiction
Y la vida era mucho mejor.
Und das Leben war viel besser.





Авторы: Jose Riaza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.