Текст и перевод песни Jose Riaza feat. Jonathan Ruvalcaba “El viejito” - El Viaje Interminable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Viaje Interminable
Бесконечное путешествие
Yo
tenía
tantas
ganas
Мне
так
хотелось
De
quedarme
allí
contigo,
Остаться
там
с
тобой,
Construir
un
mundo
juntos
Построить
наш
мир
Y
olvidarme
para
siempre
de
delirios.
И
забыть
навсегда
о
своих
мечтах.
Pero
te
cansaste
pronto
Но
ты
быстро
устала
Y
empezó
así
mi
viaje.
И
так
началось
моё
путешествие.
Una
cosa
lleva
a
otra
Одно
привело
к
другому
Y
el
viaje
ahora
es
interminable.
И
вот
оно
стало
бесконечным.
Porque
todo
es
tan
perfecto,
Ведь
всё
так
совершенно,
Cada
punto
se
hila
al
próximo
destino.
Каждая
точка
ведет
к
следующему
пункту
назначения.
Dios
está
en
todas
las
cosas
Бог
есть
во
всём,
Y
el
viaje
es
cada
rama
de
mi
nido.
И
это
путешествие
- каждая
ветка
моего
гнезда.
Porque
sé
que
me
iré,
otra
vez,
Ведь
я
знаю,
что
снова
уйду,
A
cantar
a
un
pueblo
nuevo.
Петь
в
другом
городе.
Sé
que
me
iré,
otra
vez,
Знаю,
что
снова
уйду,
A
pasear
el
esqueleto.
Прогуливать
свой
скелет.
Porque
sé
que
es
solo
un
rato,
Ведь
знаю,
что
это
ненадолго,
A
veces
corto,
a
veces
largo
Иногда
коротко,
иногда
долго,
Pero
un
rato
al
fin
y
al
cabo,
Но
в
конце
концов,
El
viaje
es
interminable.
Это
путешествие
бесконечно.
Yo
tenía
tantas
ganas
Мне
так
хотелось
De
quedarme
allí
contigo,
Остаться
там
с
тобой,
Construir
un
mundo
juntos
Построить
наш
мир
Y
olvidarme
para
siempre
de
castillos.
И
забыть
навсегда
о
своих
замках.
Pero
te
cansaste
pronto
Но
ты
быстро
устала
Y
empezó
así
mi
viaje.
И
так
началось
моё
путешествие.
Una
cosa
lleva
a
otra
Одно
привело
к
другому
Y
ahora
ya
nunca
deshago
el
equipaje.
И
теперь
я
никогда
не
распаковываю
чемоданы.
Porque
todo
es
tan
perfecto,
Ведь
всё
так
совершенно,
Cada
punto
se
hila
al
próximo
destino.
Каждая
точка
ведет
к
следующему
пункту
назначения.
Dios
está
en
todas
las
cosas
Бог
есть
во
всём,
Y
el
viaje
es
cada
vez
más
divertido.
И
это
путешествие
становится
всё
увлекательнее.
Porque
sé
que
me
iré,
otra
vez...
Ведь
я
знаю,
что
снова
уйду...
Dios
está
en
todas
las
cosas,
Бог
есть
во
всём,
Cada
aplauso,
cada
libro,
В
каждом
аплодисменте,
в
каждой
книге,
Cada
beso,
cada
paso,
В
каждом
поцелуе,
в
каждом
шаге,
Cada
disco
es
una
rama
de
mi
nido.
Каждый
диск
- это
ветка
моего
гнезда.
El
amor
de
las
personas,
Любовь
людей,
El
calor
de
las
ciudades
Тепло
городов,
Y
encontré
el
hogar
perdido
И
я
нашёл
свой
потерянный
дом
Y
Dios
es
mi
compañero
de
viaje.
И
Бог
- мой
попутчик.
Porque
sé
que
me
iré,
otra
vez...
Ведь
я
знаю,
что
снова
уйду...
A
escuchar
esas
historias
Слушать
эти
истории
De
lo
triste
que
fue
el
año
О
том,
как
грустно
прошел
год,
Y
a
entender
que
los
amigos
И
понимать,
что
друзей
Cada
vez
son
más
escasos.
Всё
меньше.
Porque
sé...
a
atracar
a
un
puerto
nuevo.
Ведь
я
знаю...
пришвартоваться
в
новом
порту.
Porque
sé...
a
perderme
en
los
encuentros.
Ведь
я
знаю...
потеряться
во
встречах.
Porque
sé
que
es
solo
un
rato.
Ведь
знаю,
что
это
ненадолго.
A
veces
corto,
a
veces
largo
Иногда
коротко,
иногда
долго,
Pero
un
rato
al
fin
y
al
cabo,
Но
в
конце
концов,
El
viaje
es
interminable.
Это
путешествие
бесконечно.
Yo
tenía
tantas
ganas
Мне
так
хотелось
De
quedarme
allí
contigo...
Остаться
там
с
тобой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Riaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.