Текст и перевод песни Jose Riaza - Guerra Civil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hubo
dentro
mí
una
guerra
civil.
There
was
a
civil
war
inside
me.
Conservadores
y
revolucionarios
sacaron
algo
más
que
los
dientes.
Conservatives
and
revolutionaries
pulled
out
more
than
just
their
teeth.
Hubo
sangre,
dolor
y
muerte.
There
was
blood,
pain,
and
death.
Me
separé
de
mis
amigos
I
separated
myself
from
my
friends
Y
dije
adiós
a
mis
hermanos
porque
eran
del
otro
bando,
And
said
goodbye
to
my
brothers
because
they
were
on
the
other
side,
Del
bando
enemigo.
The
enemy
side.
No
tuve
el
valor
de
disparar
a
ninguno.
I
didn't
have
the
courage
to
shoot
any
of
them.
Siempre
he
sido
un
cobarde
y
me
siento
orgulloso
de
ello.
I've
always
been
a
coward
and
I'm
proud
of
it.
Les
dejé
escapar
porque
también
merecían
ser
vencedores,
I
let
them
escape
because
they
deserved
to
be
victors
too,
Cada
cual
merece
serlo
en
sus
propias
batallas.
Everyone
deserves
to
be
in
their
own
battles.
Hubo
dentro
mí
guerra
una
civil.
There
was
a
civil
war
inside
me.
Una
verdadera
contienda.
A
real
fight.
Acepté
a
mis
monstruos
sin
desaparecerlos
en
ácido.
I
accepted
my
monsters
without
dissolving
them
in
acid.
Abracé
a
mi
sombra
e
hicimos
las
paces
I
embraced
my
shadow
and
we
made
peace
Y
por
primera
vez
en
la
historia
And
for
the
first
time
in
history
Venció
la
utopía.
The
utopia
won.
Ganamos
los
anarquistas.
The
anarchists
won.
Ganó
el
bando
de
los
soñadores
The
side
of
the
dreamers
won
Y
no
sólo
una
batalla,
And
not
just
one
battle,
La
guerra
entera.
The
whole
war.
El
pueblo
vitoreo
el
triunfo
The
people
cheered
the
victory
Y
cantó
con
fervor
a
los
caídos
And
sang
fervently
to
the
fallen
Y
ahora
sentado
en
mi
presente
And
now
sitting
in
my
present
Cuento
batallas
como
cualquier
otro
abuelo.
I
tell
stories
of
battles
like
any
other
grandfather.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Riaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.