Текст и перевод песни Jose Riaza feat. Mist3rfly & Santi Rex - Las Curvas del Placer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Curvas del Placer
The Curves of Pleasure
Todo
el
mundo
a
la
pista.
Everyone
to
the
dance
floor.
Esto
es
el
apocalipsis
del
tedio.
This
is
the
apocalypse
of
boredom.
Vamos
a
mover
un
poquito
los
cuerpos.
Let's
move
our
bodies
a
little.
Danzad,
malditos,
danzad.
Dance,
you
bastards,
dance.
En
ti
encontré
lo
que
siempre
busqué
In
you
I
found
what
I
always
sought
Tu
me
haces
olvidar
el
ayer,
You
make
me
forget
yesterday,
Cansado
de
estar
encerrado
en
mí,
Tired
of
being
locked
in
myself,
Sin
nada
que
decir.
With
nothing
to
say.
A
partir
de
hoy,
juntitos
los
dos,
From
today
on,
together,
the
two
of
us,
Tus
días
malos,
mi
mal
humor
Your
bad
days,
my
bad
mood
Y
todo
el
amor
que
te
puedo
dar
And
all
the
love
I
can
give
you
Y
una
sonrisa
al
despertar.
And
a
smile
when
you
wake
up.
Y
te
besaré
And
I
will
kiss
you
Y
recorreré
cada
centímetro
de
toda
tu
pie,
And
I
will
travel
every
inch
of
your
whole
foot,
Contigo
aprenderé
lo
más
prohibido
que
nunca
soñé
With
you
I
will
learn
the
most
forbidden
things
I
never
dreamed
of
Y
descubriré
con
mis
caricias
las
curvas
del
placer,
And
I
will
discover
with
my
caresses
the
curves
of
pleasure,
Y
descubriré
con
mis
caricias
las
curvas
del
placer.
And
I
will
discover
with
my
caresses
the
curves
of
pleasure.
Qué
bonito
cuando
me
gemías
tú,
How
beautiful
when
you
moan
to
me,
Qué
bonitos
tus
jadeos
con
la
letra
"u".
How
beautiful
your
gasps
with
the
letter
"u".
Sin
desfallecer,
por
última
vez,
Without
faltering,
for
the
last
time,
En
cuerpo
y
alma
me
entregaré
In
body
and
soul
I
will
surrender
Sin
días
ni
noches,
una
vez
más
Without
days
or
nights,
once
again
Terminar
de
llorar
y
llorar...
To
finish
crying
and
crying...
Te
desnudaré,
rasgarte
la
piel,
I
will
undress
you,
tear
your
skin,
Llegar
al
fondo
de
tu
corazón
Reach
the
bottom
of
your
heart
Y
todo
el
amor
que
te
puedo
dar
And
all
the
love
I
can
give
you
Y
una
sonrisa
al
despertar.
And
a
smile
when
you
wake
up.
Y
te
besaré
And
I
will
kiss
you
Y
recorreré
cada
centímetro
de
toda
tu
pie,
And
I
will
travel
every
inch
of
your
whole
foot,
Contigo
aprenderé
lo
más
prohibido
que
nunca
soñé
With
you
I
will
learn
the
most
forbidden
things
I
never
dreamed
of
Y
descubriré
con
mis
caricias
las
curvas
del
placer,
And
I
will
discover
with
my
caresses
the
curves
of
pleasure,
Y
descubriré
con
mis
caricias
las
curvas
del
placer.
And
I
will
discover
with
my
caresses
the
curves
of
pleasure.
Y
te
besaré
And
I
will
kiss
you
Y
recorreré
cada
centímetro
de
toda
tu
pie,
And
I
will
travel
every
inch
of
your
whole
foot,
Contigo
aprenderé
lo
más
prohibido
que
nunca
soñé
With
you
I
will
learn
the
most
forbidden
things
I
never
dreamed
of
Y
descubriré
con
mis
caricias
las
curvas
del
placer,
And
I
will
discover
with
my
caresses
the
curves
of
pleasure,
Y
descubriré
con
mis
caricias
las
curvas
del
placer.
And
I
will
discover
with
my
caresses
the
curves
of
pleasure.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Garcia Maynar, Ignacio Jesus Serrano Sayas, Antonio Luis Gimenez Nieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.