Текст и перевод песни Jose Riaza - Tic-Tac (La Hora de los Vampiros)
Tic-Tac (La Hora de los Vampiros)
Тик-Так (Время Вампиров)
Cuando
arriben
las
musas
Когда
прибудут
музы,
Que
me
pillen
currando,
Пусть
застанут
меня
за
работой,
Cuando
vengan
las
brujas
Когда
придут
ведьмы,
Que
me
quiten
el
frío,
Пусть
согреют
меня,
Que
el
hastío
fue
un
ratito
Ведь
тоска
была
лишь
мгновением
Y
nadie
sabe
cuando
vuelvan
И
никто
не
знает,
когда
они
вернутся
A
arañar
las
uñas
negras
Царапать
черными
когтями
Mi
sonrisa
y
mis
latidos.
Мою
улыбку
и
биение
сердца.
Y
digo
amigo:
И
я
говорю,
подруга:
Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac,
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
Que
no
hay
tiempo
que
esperar
Нельзя
терять
времени,
-Y
digo
amigo-
Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac,
-И
я
говорю,
подруга-
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
Es
momento
de
actuar.
Время
действовать.
Cuando
llegue
la
crisis
Когда
наступит
кризис,
Que
me
agarre
bajo
un
árbol,
Пусть
он
застанет
меня
под
деревом,
Cuando
caiga
la
lluvia
Когда
пойдет
дождь,
Sacaré
el
millón
del
banco,
Я
сниму
миллион
со
счета,
Que
ya
tengo
un
par
de
bussines
Ведь
у
меня
уже
пара
дел
En
el
rabillo
del
ojo,
На
примете,
Voy
a
venderte
un
paraguas,
Я
продам
тебе
зонтик,
Llevo
dos
por
si
me
mojo.
У
меня
два,
на
случай,
если
промокну.
Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac,
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
Que
no
hay
tiempo
que
esperar
Нельзя
терять
времени,
-Y
digo
amigo-
Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac:
-И
я
говорю,
подруга-
Тик-так,
тик-так,
тик-так:
Es
momento
de
actuar,
Время
действовать,
Que
la
vida
me
ha
mordido
Жизнь
меня
укусила
Y
es
hora
de
los
vampiros,
И
настало
время
вампиров,
-Querido
amigo-
Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac:
-Дорогая
подруга-
Тик-так,
тик-так,
тик-так:
Es
la
hora
de
actuar.
Пора
действовать.
Cuando
venga
la
tregua
Когда
наступит
перемирие,
Que
me
agarre
bailando,
Пусть
оно
застанет
меня
в
танце,
Cuando
llegue
la
guerra
Когда
начнется
война,
Cantaré
un
poco
más
alto,
Я
буду
петь
еще
громче,
Que
en
la
esquina
al
otro
barrio
Ведь
на
углу
в
соседнем
квартале
Seguiré
saltando
charcos
Я
продолжу
прыгать
по
лужам
Y
si
viene
la
pelona
И
если
придет
старуха
с
косой,
Haré
todo
lo
acordado.
Я
сделаю
все,
как
договаривались.
Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac,
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
Que
no
hay
tiempo
que
esperar
Нельзя
терять
времени,
-Y
digo
amigo-
Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac:
-И
я
говорю,
подруга-
Тик-так,
тик-так,
тик-так:
Es
momento
de
actuar,
Время
действовать,
Que
la
vida
me
ha
mordido
Жизнь
меня
укусила
Y
es
hora
de
los
vampiros,
И
настало
время
вампиров,
-Querido
amigo-
Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac:
-Дорогая
подруга-
Тик-так,
тик-так,
тик-так:
Es
la
hora
de
actuar.
Пора
действовать.
Y
luego
vuelvo
a
empezar-
А
потом
я
снова
начну-
Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac:
Тик-так,
тик-так,
тик-так:
Que
no
hay
tiempo
que
esperar
Нельзя
терять
времени,
- Y
digo
amigo-
Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac:
- И
я
говорю,
подруга-
Тик-так,
тик-так,
тик-так:
Es
momento
de
actuar,
Время
действовать,
Que
la
vida
es
un
suspiro
Ведь
жизнь
- это
вздох
Para
darnos
un
respiro
Чтобы
дать
нам
передышку
- Querido
amigo-
Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac:
- Дорогая
подруга-
Тик-так,
тик-так,
тик-так:
Es
la
hora
de
actuar.
Пора
действовать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Riaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.