Jose Riaza - Y Qué - перевод текста песни на немецкий

Y Qué - Jose Riazaперевод на немецкий




Y Qué
Und was?
¿Y qué? ¿Y qué?
Und was? Und was?
Que los políticos nos roban
Dass die Politiker uns bestehlen
Y tendremos bancarrota otra vez.
Und wir wieder bankrott sind.
¿Y qué? ¿Y qué?
Und was? Und was?
Que tu mirada me enamora
Dass dein Blick mich verzaubert
Si me ves a hablarle a otra mujer.
Wenn du siehst, dass ich mit einer anderen Frau spreche.
Lo importante está delante.
Das Wichtige liegt vor uns.
Vamos juntos en el camino,
Gehen wir gemeinsam den Weg,
Lo importante es ir unidos.
Das Wichtige ist, zusammen zu gehen.
No, no quiero desandar...
Nein, ich will nicht zurück...
Los golpes del camino ahora han quedado atrás.
Die Schläge des Weges liegen nun hinter uns.
No, no quiero pelear
Nein, ich will nicht streiten
Contigo y tu conmigo hasta el juicio final.
Mit dir und du mit mir bis zum Jüngsten Gericht.
¿Y qué? ¿Y qué?
Und was? Und was?
Que el fin del mundo ocurre ahora
Dass das Ende der Welt jetzt kommt
Y todos han empezado a correr.
Und alle angefangen haben zu rennen.
¿Y qué? ¿Y qué?
Und was? Und was?
Que en tu trabajo hay muchas broncas
Dass es in deiner Arbeit viel Ärger gibt
Y quieres huir de todo otra vez.
Und du wieder vor allem fliehen willst.
Lo importante está delante.
Das Wichtige liegt vor uns.
Vamos juntos en el camino,
Gehen wir gemeinsam den Weg,
Lo importante es ir unidos.
Das Wichtige ist, zusammen zu gehen.
No, no quiero desandar...
Nein, ich will nicht zurück...
Los golpes del camino ahora han quedado atrás.
Die Schläge des Weges liegen nun hinter uns.
No, no quiero pelear
Nein, ich will nicht streiten
Contigo y tu conmigo hasta el juicio final.
Mit dir und du mit mir bis zum Jüngsten Gericht.
Lo importante está delante.
Das Wichtige liegt vor uns.
Vamos juntos en el camino,
Gehen wir gemeinsam den Weg,
Lo importante es ir unidos.
Das Wichtige ist, zusammen zu gehen.
No, no quiero desandar...
Nein, ich will nicht zurück...
Los golpes del camino ahora han quedado atrás.
Die Schläge des Weges liegen nun hinter uns.
No, no quiero pelear
Nein, ich will nicht streiten
Contigo y tu conmigo hasta el juicio final.
Mit dir und du mit mir bis zum Jüngsten Gericht.
No, no quiero atosigar
Nein, ich will nicht hetzen
El ritmo de lo nuestro y sembrar infelicidad.
Den Rhythmus unserer Beziehung und Unglück säen.
No, no quiero marchitar...
Nein, ich will nicht verwelken lassen...
La vida que nos queda quiero vivirla en paz.
Das Leben, das uns bleibt, will ich in Frieden leben.





Авторы: Jose Riaza, Jorge Corrales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.