Текст и перевод песни Jose Roberto - Mi Soledad
Mi
Soledad,
amigos
míos...
no
es
una
soledad
cualquiera
My
loneliness,
my
friends...
it's
not
just
any
loneliness
Es
una
vieja
compañera
que
duerme
y
despierta
conmigo.
It's
an
old
companion
who
sleeps
and
wakes
with
me.
Es
de
mi
lecho
cabecera...
de
día
anda
con
mis
pasos
It's
the
head
of
my
bed...
by
day
it
walks
with
my
steps
Y
es
en
mi
casa
la
primera
que
me
recibe
con
su
abrazo.
And
it's
the
first
in
my
house
to
receive
me
with
its
embrace.
Mi
soledad,
mi
soledad
tiene
cara
de
mujer
que
se
ha
marchado
My
loneliness,
my
loneliness
has
the
face
of
a
woman
who
has
left
Mi
soledad,
mi
soledad
tiene
cara
de
mujer
que
se
ha
marchado
My
loneliness,
my
loneliness
has
the
face
of
a
woman
who
has
left
...Y
en
sus
ojos
una
lágrima
de
amor.
...And
in
her
eyes,
a
tear
of
love.
Mi
soledad
es
como
pocas...
y
siempre
me
ha
llenado
todo
My
loneliness
is
like
few
others...
and
it
has
always
filled
me
completely
No
se
parece
a
esas
otras
qué
siempre
me
han
dejado
solo
It's
not
like
those
others
that
have
always
left
me
alone
Mi
soledad
no
es
pasajera...
ya
se
aferró
a
mi
destino
My
loneliness
is
not
fleeting...
it
has
already
clung
to
my
destiny
Fue
volviéndose
mi
dueña
y
ahora...
ahora
vive
aquí
conmigo
It
became
my
owner
and
now...
now
it
lives
here
with
me
Mi
soledad,
mi
soledad
tiene
cara
de
mujer
que
se
ha
marchado
My
loneliness,
my
loneliness
has
the
face
of
a
woman
who
has
left
Mi
soledad,
mi
soledad
tiene
cara
de
mujer
que
se
ha
marchado
My
loneliness,
my
loneliness
has
the
face
of
a
woman
who
has
left
Y
en
sus
ojos...
una
lágrima
de
amor.
And
in
her
eyes...
a
tear
of
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: josé roberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.