Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pardon
me
darlin'
if
I
alarmed
you
Entschuldige,
Schatz,
falls
ich
dich
erschreckt
habe
I
don't
mean
to
bother
you
I
just
want
to
Ich
will
dich
nicht
stören,
ich
möchte
nur
Holla'
mama
I
saw
you
from
the
corner
Hey
Süße,
ich
hab
dich
von
der
Ecke
aus
gesehen
And
I
was
wondering
if
we
could
kick
or
something
Und
ich
hab
mich
gefragt,
ob
wir
abhängen
könnten
oder
so
It's
OK
baby
Ist
schon
okay,
Baby
I
noticed
you
noticing
me
noticing
your
presence
Mir
ist
aufgefallen,
dass
du
gemerkt
hast,
dass
ich
dich
bemerke
I
just
happened
to
be
walking
the
same
way
Ich
bin
zufällig
den
gleichen
Weg
gegangen
Just
playing,
had
to
cross
the
street
just
say
it
Nur
Spaß,
musste
die
Straße
überqueren,
sag
es
einfach
I'm
saying
Ich
sag
ja
nur
Whatcha'
doing
for
the
weekend
Was
machst
du
am
Wochenende?
My
crew
wanna'
hit
the
club,
I
ain't
with
that
Meine
Crew
will
in
den
Club,
darauf
hab
ich
keine
Lust
(I)
rather
kick
back
we
could
just
mack
(Ich)
würde
lieber
chillen,
wir
könnten
einfach
rummachen
(I)
got
a
zip
bag
we
could
sip
Jack
(Ich)
hab
'nen
Zip-Beutel,
wir
könnten
Jack
schlürfen
It'll
be
fly,
if
we
could
spread
our
wings
and
reach
for
the
sky
Es
wär'
cool,
wenn
wir
unsere
Flügel
ausbreiten
und
nach
dem
Himmel
greifen
könnten
Don't
be
shy,
just
you
and
I
Sei
nicht
schüchtern,
nur
du
und
ich
Right
here
in
front
of
you
got
nothing
but
time
Genau
hier
vor
dir,
hab
nichts
als
Zeit
So
tell
me
if
you
want
me
to
Also
sag
mir,
ob
du
mich
willst
I
wanna'
make
it
good
for
you
Ich
will
es
dir
schön
machen
I
promise
girl
that
I'll
be
true
Ich
verspreche
dir,
Mädchen,
dass
ich
treu
sein
werde
So
tell
me
if
you
want
me
to
Also
sag
mir,
ob
du
mich
willst
Pour
some
shots
of
Tequil'
we
Jose
it
Schenk
ein
paar
Shots
Tequila
ein,
wir
machen's
wie
Jose
Cuervo
on
them
curves
how
you
sway
'em
Cuervo
auf
diesen
Kurven,
wie
du
sie
schwingst
I'm
just
sayin',
you
be
slayin'
Ich
sag
ja
nur,
du
haust
alle
um
We
should
stay
in,
let
me
slay
it
Wir
sollten
drinnen
bleiben,
lass
mich
dich
umhauen
I'll
just
say
it,
I
want
you
like
I
want
food
Ich
sag's
einfach,
ich
will
dich,
wie
ich
Essen
will
Skinny
na
but
I'll
eat
it
like
it's
soul
food
Bin
zwar
dünn,
aber
ich
verschling'
es
wie
Soul
Food
You're
so
cool,
you're
killin'
'em
girl,
you're
so
rude
Du
bist
so
cool,
du
machst
sie
fertig,
Mädchen,
du
bist
so
unverschämt
But
you're
chattin'
so
I
know
you
Aber
du
unterhältst
dich
[mit
mir],
also
weiß
ich,
dass
du
auch
willst
Feeling'
a
na
I'm
pulling
the
trigger
Ich
fühl's,
Mann,
ich
drück'
ab
Pull
up
with
Swishers
as
soon
as
we
get
up
Komm
mit
Swishers
an,
sobald
wir
aufstehen
So,
what's
your
agenda
I
gotta'
configure
Also,
was
ist
dein
Plan,
ich
muss
[meinen]
darauf
einstellen
'Cause
I'ma
body
that
body
like
a
singing'
na
Denn
ich
werd'
diesen
Körper
rocken
wie
ein
singender
Mann
It'll
be
fly,
if
we
could
spread
our
wings
and
reach
for
the
sky
Es
wär'
cool,
wenn
wir
unsere
Flügel
ausbreiten
und
nach
dem
Himmel
greifen
könnten
Don't
be
shy,
just
you
and
I
Sei
nicht
schüchtern,
nur
du
und
ich
Right
here
in
front
of
you
got
nothing
but
time
Genau
hier
vor
dir,
hab
nichts
als
Zeit
So
tell
me
if
you
want
me
to
(tell
me
baby,
tell
me
baby)
Also
sag
mir,
ob
du
mich
willst
(sag
es
mir,
Baby,
sag
es
mir,
Baby)
I
wanna'
make
it
good
for
you
(wanna'
make
it
good)
Ich
will
es
dir
schön
machen
(will
es
gut
machen)
I
promise
girl
that
I'll
be
true
(promise
girl
that
I'll
stay
true)
Ich
verspreche
dir,
Mädchen,
dass
ich
treu
sein
werde
(verspreche,
Mädchen,
dass
ich
treu
bleibe)
So
tell
me
if
you
want
me
to
(tell
me
if
you
want
me
to)
Also
sag
mir,
ob
du
mich
willst
(sag
mir,
ob
du
mich
willst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Santiago
Альбом
SNSZ
дата релиза
12-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.