Текст и перевод песни Jose Victoria - Humilde Pero No Pendejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humilde Pero No Pendejo
Скромный, но не дурак
Ok.
dice
así,
...
Хорошо,
вот
так…
En
mi
dios
voy
de
la
mano,
Y
lucho
por
lo
que
le
he
echo
С
Богом
я
иду
рука
об
руку
и
борюсь
за
то,
что
создал.
Me
en
fajado
para
que
mi
familia
duerma
bajo
de
un
techo
Я
стараюсь,
чтобы
моя
семья
спала
под
крышей.
Por
eso
he
que
me
doy
golpe
de
pecho
Поэтому
я
бью
себя
в
грудь.
Y
e
mi
madre
y
a
mi
hija
¡coman!
y
buen
provecho
И
чтобы
моя
мать
и
моя
дочь
ели!
Приятного
аппетита!
Mucho
no
sabe
la
cosa
que
he
yo
he
vivido,
lo
que
he
pasado,
lo
que
he
sufrido
Многие
не
знают,
что
я
пережил,
через
что
прошел,
как
страдал.
Para
esta
donde
yo
estoy
mi
hermano
yo
me
he
jodido
Чтобы
быть
там,
где
я
есть,
брат,
я
пахал
как
проклятый.
Y
si
tú
me
a
polla,
tu
ere
de
los
mío
(Gracias)
И
если
ты
меня
понимаешь,
ты
один
из
моих.
(Спасибо)
Soy
un
guerrero
desde
que
rompe
placenta
Я
воин
с
тех
пор,
как
прорвал
плаценту.
El
hijo
de
doña
media
mediado
de
los
ochenta
Сын
доньи
Медии,
середина
восьмидесятых.
Yo
vendía
veinte
y
también
vendía
cuarenta
Я
продавал
двадцать,
а
также
продавал
сорок.
Pero
hoy
gracia
al
señor
mi
música
paga
mi
renta
Но
сегодня,
слава
Богу,
моя
музыка
оплачивает
мою
аренду.
Dale
volumen,
luce
cámara
acción
Добавь
громкости,
свет,
камера,
мотор!
Desde
Guayaquil
si,
desde
el
callejón
(yò)
Из
Гуаякиля,
да,
из
трущоб
(я).
El
chamaquito
humilde
del
corazón
Скромный
мальчишка
от
всего
сердца.
Mira
me
ahora
cada
rato
en
un
avió,
que
fue...
Посмотри
на
меня
сейчас,
постоянно
в
самолете,
что
было...
Humilde,
pero
no
pendejo
Скромный,
но
не
дурак.
Si
desde
que
nací
de
nadie
me
dejo,
ey
Да,
с
самого
рождения
никому
не
позволял
собой
помыкать,
эй.
Humilde,
pero
no
pendejo
Скромный,
но
не
дурак.
Mi
enemigo
va
pa'
atrás
como
los
cangrejos
Мои
враги
пятится
назад,
как
крабы.
Humilde,
pero
no
pendejo
Скромный,
но
не
дурак.
Ante
de
habla
de
mi
primero
vírate
a
le
espejo
Прежде
чем
говорить
обо
мне,
сначала
посмотри
на
себя
в
зеркало.
Humilde
pero
no
pendejo
(dile
tres
banderas)
Скромный,
но
не
дурак
(скажи,
три
флага).
Y
sé
que
mucho
me
envidia
y
le
caigo
mal
И
я
знаю,
что
многие
мне
завидуют
и
ненавидят
меня.
Que
hablan
mierda
de
mí
y
me
tira
sal
Что
говорят
обо
мне
гадости
и
сыпят
соль
на
рану.
Pero
lo
que
me
conoce
sabe
que
soy
real
Но
те,
кто
меня
знает,
знают,
что
я
настоящий.
Y
que
no
pienso
igual
que
ello
yo
pienso
internacional
И
что
я
мыслю
не
так,
как
они,
я
мыслю
глобально.
Mucho
quisiera
estar
donde
yo
estoy
Многие
хотели
бы
быть
на
моем
месте.
Sé
lo
que
yo
valgo,
Se
muy
bien
que
yo
soy
Я
знаю,
чего
я
стою,
я
очень
хорошо
знаю,
кто
я.
No
conozco
mi
destino
y
ni
se
pa'
donde
voy
Я
не
знаю
своей
судьбы
и
не
знаю,
куда
иду.
Pero
lo
poco
que
yo
tengo
le
doy
gracia
a
mi
dios
le
doy
Но
за
то
немногое,
что
у
меня
есть,
я
благодарю
Бога.
Esta
noche
me
toca
romper
tarima
Сегодня
вечером
мне
предстоит
зажечь
на
сцене.
Voy
a
entender
mi
público,
con
esta
rima
Я
буду
понимать
свою
публику
с
помощью
этих
рифм.
El
cielo
es
mi
limite
rumbo
a
la
cima
Небо
- мой
предел,
я
на
пути
к
вершине.
Y
que
me
la
mame
todo
lo
que
me
subestima
И
пусть
все,
кто
меня
недооценивает,
идут
лесом.
Mi
proyecto
sigue
subiendo
en
proba
Мой
проект
продолжает
набирать
обороты.
Para
ser
rapero
no
necesita
prendas
ni
ropa
Чтобы
быть
рэпером,
не
нужны
дорогие
шмотки.
Brinde
conmigo
levante
su
copa
Выпьем
со
мной,
поднимите
свои
бокалы.
Quien
digo
que
yo
no
puedo
cantar
en
Europa
Кто
сказал,
что
я
не
могу
петь
в
Европе?
Que
más
mi
llave
todo
está
chato
Что
еще,
дружище,
все
отлично.
No
sé
si
te
enteraste
de
que
yo
ya
firmé
contrato
Не
знаю,
слышал
ли
ты,
что
я
уже
подписал
контракт.
Mas
comida
para
mi
plato
Больше
еды
в
моей
тарелке.
Estoy
viendo
como
rico
y
eso
que
cobro
barato
Я
живу
как
богач,
и
это
при
том,
что
я
беру
недорого.
Copia,
esto
se
llama
progreso
gracia
a
la
fan
y
los
beso
Запомни,
это
называется
прогресс,
благодаря
фанатам,
целую
их.
Pero
no
me
hable
de
joda
por
favor
nada
de
eso
Но
не
говори
мне
о
тусовках,
пожалуйста,
ничего
подобного.
Si
vinero
para
e
hotel
es
para
que
tuviéramos
sexos,
Если
я
пришел
в
отель,
то
только
для
того,
чтобы
мы
занялись
сексом.
Ja,
Estoy
haciendo
billete
Ха,
я
делаю
деньги.
No
te
gusta
lo
que
estoy
haciendo
vete
Если
тебе
не
нравится
то,
что
я
делаю,
уходи.
Singo
sencillo
pero
mi
piquete
Пою
просто,
но
мой
стиль
цепляет.
Ando
con
dios
activo
con
mi
copete
Я
с
Богом,
активен
и
с
бокалом
в
руке.
Trabajando
estoy
veinticuatro
siete
Я
работаю
двадцать
четыре
на
семь.
Ey,
así
que
nadie
me
rete
Эй,
так
что
пусть
никто
меня
не
испытывает.
Como
este
negro
aquí
nadie
lo
mete
Как
этот
черный
парень,
никто
так
не
может.
Y
estoy
haciendo
que
mi
ECUA
se
lo
respeta...
И
я
делаю
так,
чтобы
мой
Эквадор
уважали...
Humilde,
pero
no
pendejo
Скромный,
но
не
дурак.
Si
desde
que
nací,
de
nadie
me
dejo,
ey
Да,
с
самого
рождения
никому
не
позволял
собой
помыкать,
эй.
Humilde,
pero
no
pendejo
Скромный,
но
не
дурак.
Mi
enemigo
va
pa'
atrás
como
los
cangrejos
Мои
враги
пятится
назад,
как
крабы.
Humilde,
pero
no
pendejo
Скромный,
но
не
дурак.
Ante
de
habla
de
mi
primero
vírate
a
le
espejo
Прежде
чем
говорить
обо
мне,
сначала
посмотри
на
себя
в
зеркало.
Humilde
pero
no
pendejo
Скромный,
но
не
дурак.
Oiga
consejo
para
que
llegue
al
viejo.
Послушай
совет,
чтобы
дожить
до
старости.
Dile
no
a
la
envidia
Скажи
"нет"
зависти.
A
la
gente
mala
y
la
hipocresía
Плохим
людям
и
лицемерию.
Y
en
tócate
a
la
gente
que
te
quiere
И
держись
тех
людей,
которые
тебя
любят.
Que
te
apoya
y
te
respalda
Которые
тебя
поддерживают.
De
corazón
de
corazón
От
всего
сердца,
от
всего
сердца.
José
victoria
mi
hermano
Хосе
Виктория,
мой
брат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Victoria, Jacob Stillman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.