Jose Victoria - Sueño Americano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jose Victoria - Sueño Americano




Sueño Americano
American Dream
Nueve de octubre empezaba esta nueva aventura
October ninth, this new adventure began
Rumbo al norte por el camino de las amarguras
Heading north on the road of sorrows
Mientras lloraban mis criaturas
As my young children cried
La noche se hacia lenta, fría y mas oscura
The night was slow, cold and very dark
mas de mil abrazos mientra yo partía
I hugged them over a thousand times as I left
Con un beso jure de que volvería
I swore with a kiss that I would return
Mi viejita y mi esposa como sufrían
My old lady and my wife were in pain
Y mis hijos no te vayas papi llorando me decían
And between tears, my children begged me not to go
Pero estaba todo dicho y hecho
But it was said and done
Me dolía y aunque el corazón se me salia del pecho
Although my heart broke and left my chest,
El extranjero era mi destino
A foreign land was my destiny
Pa′ que la comida en mi casa haga provecho
So that the food in my house would taste
"Eran aproximadamente veinte valientes caminantes
"There were about twenty brave travelers
Por el desierto con temperaturas extremadamente altas
Walking through the desert in scorching heat
Pero ellos continuaban sin cesar
But they kept going without stopping
En búsqueda de un mejor destino"
In search of a better destiny"
Tercer intento, pero la esperanza sigue viva
Third attempt, but hope is still alive
Eramos veinte en el desierto caminando a la deriva
We were twenty lost in the desert
Con la bendición de mi viejita yo me iba
I left with my old lady's blessing
Yo se que mi Dios me iluminaba desde arriba
I know that my God was watching over me from above
Yo pensaba en mi familia en toda hora
I thought about my family every hour
En mis hijos, en mi señora
About my children, about my lady
Mientras tomo agua de mi cantimplora
While I drank water from my canteen
Con un calor intenso que nos devora
In intense heat that consumed us
Y sin comida, sin mapas ni planos
And without food, maps or plans
Con miedo, con hambre pero con Dios de la mano
Afraid, hungry but with God by our side
Que en paz descansen mis paisanos
May my countrymen rest in peace
Porque de los veinte ahora solo somos diez mi hermano
Because of the twenty, now there are only ten of us, my friend
"La sed y el hambre se hacían presente
"Thirst and hunger became present
Y la muerte sin duda no se hizo esperar
And without a doubt, death soon followed
Y mientras muchos perecían en el trayecto
And while many perished on the journey
Todavía existía esperanza"
There was still hope"
El cansancio, la sed y la muerte nos perseguían
Weariness, thirst and death haunted us
Y era triste mirar como muchos morían
And it was sad to watch so many die
Era muy frío de noche, super caliente de día
It was very cold at night and very hot during the day
Y de los diez conmigo solamente cuatro seguían
And of the ten, only four remained with me
Yo ni recuerdo lo que en mi mente pasaba
I don't even remember what was going through my mind
Si estaba de pie o si me desmayaba
If I was standing or if I was fainting
Pero yo ya no aguantaba
But I couldn't take it anymore
Y seguí sin saber aun cuanto nos faltaba
And I continued on without knowing how much further we had to go
Con la barriga vacía pues el hambre era atroz
With an empty stomach because the hunger was excruciating
Llámenme loco pero yo escuche una voz
Call me crazy, but I heard a voice
"No te rindas" y hoy en día le agradezco a mi Dios
"Don't give up" and today I thank my God
Porque vivos de ese grupo solo quedamos dos
Because of that group, only two of us remain alive





Авторы: Jose Victoria, Jacob Davis Stillman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.