Текст и перевод песни Josee García - Siempre Juntos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Juntos
Всегда вместе
We
have
a
fallen
down
again
tonight
Мы
снова
падаем
сегодня
вечером
In
this
world
it's
hard
to
get
in
right
В
этом
мире
трудно
все
сделать
правильно
Trying
to
make
your
heart
fit
like
a
glove
Пытаясь
сделать
так,
чтобы
твое
сердце
подходило,
как
перчатка
What
it
needs
is
love,
love,
love
Все,
что
ему
нужно,
это
любовь,
любовь,
любовь
What
it
needs
is
love,
love,
love
Все,
что
ему
нужно,
это
любовь,
любовь,
любовь
Ocho
meses
a
tu
lado
y
juntos
sabemos
que
vamos
por
mas
Восемь
месяцев
рядом
с
тобой,
и
мы
оба
знаем,
что
это
не
предел
Gracias
por
cuando
te
necesito
ya
estas
Спасибо,
что
ты
всегда
рядом,
когда
ты
мне
нужна
Por
hacerme
saber
que
de
mi
no
te
alejaras
За
то,
что
даешь
мне
знать,
что
ты
не
уйдешь
от
меня
¿No
te
has
preguntado
porque
te
busco
cuando
te
vas?
Ты
не
задумывался,
почему
я
ищу
тебя,
когда
ты
уходишь?
Mira
aquí
estoy
para
hacer
lo
que
pidas
Смотри,
я
здесь,
чтобы
сделать
все,
что
ты
попросишь
Aquí
me
tienes
ya
sabes
que
el
rapero
te
cuida
Я
здесь,
ты
знаешь,
что
твой
рэпер
заботится
о
тебе
Llegamos
a
nueve
y
descuida
Нам
уже
девять,
и
не
волнуйся,
Que
esto
no
va
parar
y
siempre
serás
el
amor
de
mi
vida
Это
не
остановится,
и
ты
всегда
будешь
любовью
всей
моей
жизни
Con
decir
que
te
ame
sin
conocerte
Скажу,
что
я
полюбил
тебя,
еще
не
зная
тебя
Son
más
de
mil
razones
por
quererte
Есть
больше
тысячи
причин
любить
тебя
Voy,
tus
ojitos
y
déjame
verte
Иду,
твои
глазки,
дай
мне
увидеть
тебя
Mírame
dame
la
mano
y
apriétala
fuerte
Посмотри
на
меня,
дай
мне
руку
и
крепко
сожми
ее
Y
sabes
que
te
amo
y
no
te
imaginas
cuanto
И
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
и
ты
не
представляешь,
насколько
сильно
Y
que
por
eso
mismo
tus
enojos
casi
siempre
aguanto
И
именно
поэтому
я
почти
всегда
терплю
твои
обиды
No
tendré
dinero
pero
canto
У
меня
может
не
быть
денег,
но
я
пою
Yo
dudes
que
te
amo
y
que
esta
canción
solo
es
un
adelanto
jaja
Ты
сомневаешься,
что
я
люблю
тебя,
и
эта
песня
— лишь
прелюдия,
ха-ха
Solo
quiero
decirte
que
te
amo
demasiado
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
очень
сильно
тебя
люблю
Que
siempre
quiero
estar
a
tu
lado
Что
я
всегда
хочу
быть
рядом
с
тобой
Que
ya
no
te
enojes
por
favor
Пожалуйста,
не
злись
больше
Que
no
te
alejes
de
mi
porque
quiero
estar
siempre
contigo
Не
уходи
от
меня,
потому
что
я
хочу
быть
всегда
с
тобой
Eres
la
única
y
la
última
y
bueno
siempre
juntos
Ты
единственная
и
последняя,
и,
ну,
всегда
вместе
You
you
you
you
jaja
y
Ты,
ты,
ты,
ты,
ха-ха,
и
Me
encanto
por
encantarte
y
saber
que
me
encantas
Мне
нравится
нравиться
тебе
и
знать,
что
ты
мне
нравишься
Y
por
esas
mañanas
que
con
un
beso
me
levantas
И
за
те
утра,
когда
ты
будишь
меня
поцелуем
Conmigo
nada
te
va
hacer
falta
y
no
ocupe
de
un
mariachi
si
tienes
quien
por
las
noches
te
canta
Со
мной
тебе
ничего
не
будет
нужно,
и
тебе
не
нужен
будет
мариачи,
если
у
тебя
есть
тот,
кто
поет
тебе
по
ночам
Ven
abrázame
cielo
y
deja
que
con
un
besito
te
lleve
a
las
nubes
Иди,
обними
меня,
небо,
и
позволь
мне
одним
поцелуем
унести
тебя
в
облака
Levántame
del
suelo,
bésame
lento
que
lento
a
las
nubes
me
subes
Подними
меня
с
земли,
целуй
меня
медленно,
и
я
медленно
поднимусь
в
облака
Ya
que
no
nos
importe
una
discusión
Пусть
нас
не
волнует
ссора
Olvidémoslo
y
dejémoslo
un
segundo
Давай
забудем
о
ней
на
секунду
Que
con
amor
y
de
todo
corazón
te
hice
esta
canción
Что
с
любовью
и
от
всего
сердца
я
написал
тебе
эту
песню
Para
seguir
haciéndote
la
mujer
mas
feliz
del
mundo
Чтобы
продолжать
делать
тебя
самой
счастливой
женщиной
в
мире
Hoy
en
este
momento
que
estas
conmigo
Сегодня,
в
этот
момент,
когда
ты
со
мной
Voy
a
decir
que
por
favor
no
te
alejes
Я
хочу
сказать,
пожалуйста,
не
уходи
Doy
lo
que
sea
por
verte
feliz
conmigo
Я
отдам
все,
чтобы
видеть
тебя
счастливой
со
мной
Y
soy
feliz
contigo
y
gracias
por
estos
meses
И
я
счастлив
с
тобой,
и
спасибо
за
эти
месяцы
We
have
a
fallen
down
again
tonight
Мы
снова
падаем
сегодня
вечером
In
this
world
it's
hard
to
get
in
right
В
этом
мире
трудно
все
сделать
правильно
Trying
to
make
your
heart
fit
like
a
glove
Пытаясь
сделать
так,
чтобы
твое
сердце
подходило,
как
перчатка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josee Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.