Josee García - Como Seguir (feat. Dann G) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josee García - Como Seguir (feat. Dann G)




Como Seguir (feat. Dann G)
Как жить дальше (feat. Dann G)
Hey Jk
Hey Jk
Josee García con Dann
Josee García с Dann
Frases sueltas producciones
Frases sueltas producciones
Como seguir adelante si no estas
Как жить дальше, если тебя нет рядом?
Como seguir con ese paso fijo sin ver atrás
Как продолжать идти вперед, не оглядываясь?
Como ser uno mismo, si me invade la soledad
Как оставаться собой, если меня поглощает одиночество?
Me haces falta amor
Мне тебя не хватает, любимая.
Como seguir adelante si no estas
Как жить дальше, если тебя нет рядом?
Como seguir con ese paso fijo sin ver atrás
Как продолжать идти вперед, не оглядываясь?
Como ser uno mismo si me invade la soledad
Как оставаться собой, если меня поглощает одиночество?
Me haces falta amor
Мне тебя не хватает, любимая.
Dime cómo quieres que te olvide
Скажи, как ты хочешь, чтобы я тебя забыл?
Si lo que vivimos juntos es lo que a mi mente impide
Если то, что мы пережили вместе, не дает мне покоя.
Iré hoy al camino que nos divide es lo que decides
Я пойду сегодня по дороге, которая нас разделяет, - это то, что ты решила.
Y es por eso que de ti me voy
И именно поэтому я ухожу от тебя.
Quisiera poder tenerte una vez mas
Я хотел бы еще раз увидеть тебя,
Enfrente y demostrarte que de todo fui capaz
Стоять перед тобой и доказать, что я был на все способен.
Pero es en vano que nunca vas regresar
Но это бесполезно, я знаю, что ты никогда не вернешься.
Por qué ese orgullo que te cargas es difícil de tratar
Потому что с твоей гордыней сложно справиться.
Se me hace injusto que tomes los errores que tomes
Мне кажется несправедливым, что ты принимаешь во внимание ошибки,
Los momentos buenos y los cambies por lo peores
Хорошие моменты и меняешь их на худшие.
Solo quise amarte darte lo mejor de mis acciones
Я просто хотел любить тебя, дарить тебе лучшее из своих поступков.
Te entregué mi mundo entero y dejaste solo ilusiones
Я отдал тебе весь свой мир, а ты оставила лишь иллюзии.
Ahora dime como esperas que todo me valla bien
Теперь скажи мне, как ты ожидаешь, что у меня все будет хорошо,
Si eres con la que me imaginaba tener una vida y no tengo con quien
Если именно с тобой я представлял себе жизнь, а теперь мне не с кем ее делить?
Pero por que dime porque dime porque tuvo que suceder
Но почему, скажи мне, почему, почему это должно было случиться?
Talvez no si sientas lo que te diré
Возможно, я не знаю, чувствуешь ли ты то, что я скажу тебе.
Adiós que dios te bendiga mujer
Прощай, да благословит тебя Бог, женщина.
Como seguir adelante si no estas
Как жить дальше, если тебя нет рядом?
Cómo seguir con ese paso fijo sin ver atrás
Как продолжать идти вперед, не оглядываясь?
Como ser uno mismo si me invade la soledad
Как оставаться собой, если меня поглощает одиночество?
Me haces falta amor
Мне тебя не хватает, любимая.
Como seguir adelante si no estas
Как жить дальше, если тебя нет рядом?
Como seguir con ese paso fijo sin ver atrás
Как продолжать идти вперед, не оглядываясь?
Como ser uno mismo si me invade la soledad
Как оставаться собой, если меня поглощает одиночество?
Me haces falta amor
Мне тебя не хватает, любимая.
Es mucho para mi saber que te hayas ido
Мне очень тяжело осознавать, что ты ушла.
Y lo peor del caso es que lo hayas echo sin darme cuenta
И хуже всего то, что ты сделала это, не сказав мне ни слова.
Has ido pensando porque este castigo
Ты ушла, думая, почему это наказание?
Es por que yo te engañe ni tu misma te crees todo lo que inventas
Это потому, что я тебе изменил? Ты сама не веришь во все, что выдумываешь.
Cuenta cuantas veces me la hiciste tantos meses
Посчитай, сколько раз ты так поступала все эти месяцы.
Y a pesar de todo aquí sigo esperando a que regreses
И несмотря ни на что, я все еще жду твоего возвращения.
Siento tengo empieces piensa en todas esas veces
Мне жаль, надеюсь, ты начнешь думать обо всех этих случаях.
Date la vuelta y regresa que el dolor más crece
Оглянись и вернись, боль только усиливается.
Necesito que me beses de nuevo encuentro entonces
Мне нужно, чтобы ты снова меня поцеловала.
No lo mires enserio y no como un juego
Не воспринимай это всерьез, а не как игру.
Bien entiendo, que no puedo tenerte ahuevo,
Хорошо понимаю, что не могу тебя заставить.
Pero te necesito y estaré esperándote hasta luego
Но ты мне нужна, и я буду ждать тебя. До скорой встречи.
Y me voy regresare por ti pronto
Я ухожу, но скоро вернусь за тобой.
Si eso es lo que quieres o si voy a aprender
Если это то, чего ты хочешь, или если я научусь
A olvidar los momentos vividos
Забывать пережитые моменты.
Como seguir adelante si no estas
Как жить дальше, если тебя нет рядом?
Como seguir con ese paso fijo sin ver atrás
Как продолжать идти вперед, не оглядываясь?
Como ser uno mismo si me invade la soledad
Как оставаться собой, если меня поглощает одиночество?
Me haces falta amor
Мне тебя не хватает, любимая.





Авторы: Jose Benigno Velazquez García


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.