Текст и перевод песни Josee García - Como Seguir (feat. Dann G)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Seguir (feat. Dann G)
Как жить дальше (feat. Dann G)
Josee
García
con
Dann
Josee
García
с
Dann
Frases
sueltas
producciones
Frases
sueltas
producciones
Como
seguir
adelante
si
no
estas
Как
жить
дальше,
если
тебя
нет
рядом?
Como
seguir
con
ese
paso
fijo
sin
ver
atrás
Как
продолжать
идти
вперед,
не
оглядываясь?
Como
ser
uno
mismo,
si
me
invade
la
soledad
Как
оставаться
собой,
если
меня
поглощает
одиночество?
Me
haces
falta
amor
Мне
тебя
не
хватает,
любимая.
Como
seguir
adelante
si
no
estas
Как
жить
дальше,
если
тебя
нет
рядом?
Como
seguir
con
ese
paso
fijo
sin
ver
atrás
Как
продолжать
идти
вперед,
не
оглядываясь?
Como
ser
uno
mismo
si
me
invade
la
soledad
Как
оставаться
собой,
если
меня
поглощает
одиночество?
Me
haces
falta
amor
Мне
тебя
не
хватает,
любимая.
Dime
cómo
quieres
que
te
olvide
Скажи,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
забыл?
Si
lo
que
vivimos
juntos
es
lo
que
a
mi
mente
impide
Если
то,
что
мы
пережили
вместе,
не
дает
мне
покоя.
Iré
hoy
al
camino
que
nos
divide
es
lo
que
tú
decides
Я
пойду
сегодня
по
дороге,
которая
нас
разделяет,
- это
то,
что
ты
решила.
Y
es
por
eso
que
de
ti
me
voy
И
именно
поэтому
я
ухожу
от
тебя.
Quisiera
poder
tenerte
una
vez
mas
Я
хотел
бы
еще
раз
увидеть
тебя,
Enfrente
y
demostrarte
que
de
todo
fui
capaz
Стоять
перед
тобой
и
доказать,
что
я
был
на
все
способен.
Pero
es
en
vano
sé
que
nunca
vas
regresar
Но
это
бесполезно,
я
знаю,
что
ты
никогда
не
вернешься.
Por
qué
ese
orgullo
que
te
cargas
es
difícil
de
tratar
Потому
что
с
твоей
гордыней
сложно
справиться.
Se
me
hace
injusto
que
tomes
los
errores
que
tomes
Мне
кажется
несправедливым,
что
ты
принимаешь
во
внимание
ошибки,
Los
momentos
buenos
y
los
cambies
por
lo
peores
Хорошие
моменты
и
меняешь
их
на
худшие.
Solo
quise
amarte
darte
lo
mejor
de
mis
acciones
Я
просто
хотел
любить
тебя,
дарить
тебе
лучшее
из
своих
поступков.
Te
entregué
mi
mundo
entero
y
dejaste
solo
ilusiones
Я
отдал
тебе
весь
свой
мир,
а
ты
оставила
лишь
иллюзии.
Ahora
dime
como
esperas
que
todo
me
valla
bien
Теперь
скажи
мне,
как
ты
ожидаешь,
что
у
меня
все
будет
хорошо,
Si
eres
tú
con
la
que
me
imaginaba
tener
una
vida
y
no
tengo
con
quien
Если
именно
с
тобой
я
представлял
себе
жизнь,
а
теперь
мне
не
с
кем
ее
делить?
Pero
por
que
dime
porque
dime
porque
tuvo
que
suceder
Но
почему,
скажи
мне,
почему,
почему
это
должно
было
случиться?
Talvez
no
sé
si
sientas
lo
que
te
diré
Возможно,
я
не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
то,
что
я
скажу
тебе.
Adiós
que
dios
te
bendiga
mujer
Прощай,
да
благословит
тебя
Бог,
женщина.
Como
seguir
adelante
si
no
estas
Как
жить
дальше,
если
тебя
нет
рядом?
Cómo
seguir
con
ese
paso
fijo
sin
ver
atrás
Как
продолжать
идти
вперед,
не
оглядываясь?
Como
ser
uno
mismo
si
me
invade
la
soledad
Как
оставаться
собой,
если
меня
поглощает
одиночество?
Me
haces
falta
amor
Мне
тебя
не
хватает,
любимая.
Como
seguir
adelante
si
no
estas
Как
жить
дальше,
если
тебя
нет
рядом?
Como
seguir
con
ese
paso
fijo
sin
ver
atrás
Как
продолжать
идти
вперед,
не
оглядываясь?
Como
ser
uno
mismo
si
me
invade
la
soledad
Как
оставаться
собой,
если
меня
поглощает
одиночество?
Me
haces
falta
amor
Мне
тебя
не
хватает,
любимая.
Es
mucho
para
mi
saber
que
te
hayas
ido
Мне
очень
тяжело
осознавать,
что
ты
ушла.
Y
lo
peor
del
caso
es
que
lo
hayas
echo
sin
darme
cuenta
И
хуже
всего
то,
что
ты
сделала
это,
не
сказав
мне
ни
слова.
Has
ido
pensando
porque
este
castigo
Ты
ушла,
думая,
почему
это
наказание?
Es
por
que
yo
te
engañe
ni
tu
misma
te
crees
todo
lo
que
inventas
Это
потому,
что
я
тебе
изменил?
Ты
сама
не
веришь
во
все,
что
выдумываешь.
Cuenta
cuantas
veces
me
la
hiciste
tantos
meses
Посчитай,
сколько
раз
ты
так
поступала
все
эти
месяцы.
Y
a
pesar
de
todo
aquí
sigo
esperando
a
que
regreses
И
несмотря
ни
на
что,
я
все
еще
жду
твоего
возвращения.
Siento
tengo
empieces
piensa
en
todas
esas
veces
Мне
жаль,
надеюсь,
ты
начнешь
думать
обо
всех
этих
случаях.
Date
la
vuelta
y
regresa
que
el
dolor
más
crece
Оглянись
и
вернись,
боль
только
усиливается.
Necesito
que
me
beses
de
nuevo
encuentro
entonces
Мне
нужно,
чтобы
ты
снова
меня
поцеловала.
No
lo
mires
enserio
y
no
como
un
juego
Не
воспринимай
это
всерьез,
а
не
как
игру.
Bien
entiendo,
que
no
puedo
tenerte
ahuevo,
Хорошо
понимаю,
что
не
могу
тебя
заставить.
Pero
te
necesito
y
estaré
esperándote
hasta
luego
Но
ты
мне
нужна,
и
я
буду
ждать
тебя.
До
скорой
встречи.
Y
me
voy
regresare
por
ti
pronto
Я
ухожу,
но
скоро
вернусь
за
тобой.
Si
eso
es
lo
que
quieres
o
si
voy
a
aprender
Если
это
то,
чего
ты
хочешь,
или
если
я
научусь
A
olvidar
los
momentos
vividos
Забывать
пережитые
моменты.
Como
seguir
adelante
si
no
estas
Как
жить
дальше,
если
тебя
нет
рядом?
Como
seguir
con
ese
paso
fijo
sin
ver
atrás
Как
продолжать
идти
вперед,
не
оглядываясь?
Como
ser
uno
mismo
si
me
invade
la
soledad
Как
оставаться
собой,
если
меня
поглощает
одиночество?
Me
haces
falta
amor
Мне
тебя
не
хватает,
любимая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Benigno Velazquez García
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.