Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Deje Llevar (feat. Chetios Ayala)
Ich ließ mich gehen (feat. Chetios Ayala)
Oye
no
puedes
obligar
a
un
corazón
Hey,
du
kannst
ein
Herz
nicht
zwingen
A
pasar
por
dónde
el
no
quiere
estar
Dorthin
zu
gehen,
wo
es
nicht
sein
will
Josse
García
Josse
García
Chetios
Ayala
Chetios
Ayala
Lo
acepto
te
falle
Ich
gebe
es
zu,
ich
habe
dich
hintergangen
Encontré
alguien
mucho
mejor
que
tú
Ich
fand
jemanden,
der
viel
besser
ist
als
du
Y
me
dejé
llevar
por
el
momento
tal
vez
Und
ich
ließ
mich
vielleicht
vom
Moment
mitreißen
(Me
equivoqué
lo
se)
(Ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
ich
weiß)
Nunca
pensé
en
el
daño
que
te
Ich
dachte
nie
an
den
Schmerz,
den
ich
dir
Pero
paso
y
aquí
no
hay
nada
que
hacer
Aber
es
ist
passiert
und
da
gibt
es
nichts
zu
tun
Sólo
reconocer,
demasiadas
peleas
Nur
anerkennen,
zu
viele
Streitereien
Me
llevaron
a
un
gran
error
cometer
brachten
mich
dazu,
einen
großen
Fehler
zu
begehen
Yo
estaba
harto
de
ti,
hasta
te
lo
decía
Ich
hatte
dich
satt,
ich
sagte
es
dir
sogar
Pero
tú
de
aferrada
alejarte
de
aquí
no
querías
Aber
du
warst
stur
und
wolltest
nicht
von
hier
weggehen
Cuantas
veces
no
dijiste
que
cambiarías
Wie
oft
hast
du
nicht
gesagt,
dass
du
dich
ändern
würdest
Todo
te
valía
y
seguías
peleando
por
tonterías
Alles
war
dir
egal
und
du
strittst
weiter
wegen
Kleinigkeiten
Preferiste
las
reuniones
con
tus
amigos
Du
bevorzugtest
die
Treffen
mit
deinen
Freunden
En
ves
de
hacerme
caso
y
Anstatt
auf
mich
zu
hören
und
Pasar
más
tiempo
conmigo
mehr
Zeit
mit
mir
zu
verbringen
Paso
que
me
cansé
de
ser
segunda
opción
contigo
Es
geschah,
dass
ich
es
leid
war,
bei
dir
die
zweite
Wahl
zu
sein
Y
salí
a
buscar
la
atención
que
a
Und
ich
ging
los,
um
die
Aufmerksamkeit
zu
suchen,
die
ich
an
Tu
lado
ya
había
perdido
deiner
Seite
schon
verloren
hatte
Y
no
cambiaste
nunca
ni
tu
carácter
y
tus
acciones
Und
du
hast
dich
nie
geändert,
weder
dein
Charakter
noch
deine
Taten
Siempre
te
importó
más
a
otra
gente
y
otras
opiniónes
Dir
waren
immer
andere
Leute
und
andere
Meinungen
wichtiger
Para
todo
yo
era
el
malo
y
sin
razónes
Für
alles
war
ich
der
Böse,
und
ohne
Gründe
Dejaste
de
importarme
al
punto
que
ya
ni
me
dolía
en
tus
traiciones
Du
wurdest
mir
so
egal,
dass
mich
deine
Verrätereien
nicht
einmal
mehr
verletzten
(Es
tarde)
(Es
ist
zu
spät)
Mi
cuerpo
ya
roso
otras
pieles
Mein
Körper
hat
schon
andere
Häute
berührt
(Te
arde)
(Es
brennt
dir)
Te
lastima
y
por
dentro
duele
Es
verletzt
dich
und
tut
innerlich
weh
Aquí
ya
cambiaron
los
papeles
Hier
haben
sich
die
Rollen
schon
geändert
Me
voy
muy
lejos
a
donde
nadie
me
cele
Gehe
ich
weit
weg,
dorthin,
wo
niemand
eifersüchtig
auf
mich
ist
Lo
acepto
te
falle
Ich
gebe
es
zu,
ich
habe
dich
hintergangen
Encontré
alguien
mucho
mejor
que
tú
Ich
fand
jemanden,
der
viel
besser
ist
als
du
Y
me
deje
llevar
por
el
momento
tal
vez
Und
ich
ließ
mich
vielleicht
vom
Moment
mitreißen
(Me
equivoqué
lo
se)
(Ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
ich
weiß)
Nunca
pensé
en
el
daño
que
te
haría
Ich
dachte
nie
an
den
Schmerz,
den
ich
dir
zufügen
würde
Pero
paso
y
aquí
no
hay
nada
que
hacer
Aber
es
ist
passiert
und
da
gibt
es
nichts
zu
tun
Solo
reconocer
Nur
anerkennen
Demasiadas
peleas
me
llevaron
a
un
gran
error
comer
Zu
viele
Streitereien
brachten
mich
dazu,
einen
großen
Fehler
zu
begehen
Sabes
bien
que
te
dije
muchas
veces
qué
pasaría
Du
weißt
gut,
dass
ich
dir
oft
gesagt
habe,
was
passieren
würde
Pero
no
te
importó
te
confiabas
Aber
es
war
dir
egal,
du
warst
dir
zu
sicher
Porque
te
quería
Weil
ich
dich
liebte
Yo
siempre
dándotemucho
y
siempre
recibiendo
poco
Ich
gab
dir
immer
viel
und
bekam
immer
wenig
zurück
Y
cuando
te
reclamaba
me
decías
que
estaba
loco
Und
wenn
ich
mich
beschwerte,
sagtest
du
mir,
ich
sei
verrückt
Lo
siento,
sé
que
te
duele
pero
te
Es
tut
mir
leid,
ich
weiß,
es
tut
dir
weh,
aber
ich
Advertí
habe
dich
gewarnt
Se
que
no
creías
cuando
decía
que
no
era
feliz
Ich
weiß,
du
glaubtest
nicht,
als
ich
sagte,
dass
ich
nicht
glücklich
war
Yo
sólo
quería
atención
pero
contigo
no
la
tuve
Ich
wollte
nur
Aufmerksamkeit,
aber
bei
dir
bekam
ich
sie
nicht
No
vengas
echar
la
culpa
que
contigo
siempre
estuve
Schieb
die
Schuld
nicht
auf
mich,
ich
war
immer
bei
dir
No
me
queda
otra
salida
pues
necesitaba
amor
Mir
blieb
kein
anderer
Ausweg,
denn
ich
brauchte
Liebe
Entonces
salí
a
buscar
lo
que
jamás
me
diste
vos
Also
ging
ich
los,
um
das
zu
suchen,
was
du
mir
niemals
gabst
Porque
el
corazón
no
se
equivoca
mucho
menos
dios
Denn
das
Herz
irrt
sich
nicht,
geschweige
denn
Gott
Y
lo
que
menos
equivoca
es
que
ya
no
había
conexión
Und
was
sich
am
wenigsten
irrt,
ist,
dass
keine
Verbindung
mehr
bestand
Ya
es
tarde
guarda
el
remedio
para
nosotros
Es
ist
schon
zu
spät,
spar
dir
das
Heilmittel
für
uns
Ya
dejar
de
aferrarte
nuestros
destinos
son
otros
Hör
schon
auf,
dich
festzuklammern,
unsere
Schicksale
sind
andere
Por
eso
debes
de
cuidar
valorar
y
no
confiarte
Deshalb
musst
du
aufpassen,
wertschätzen
und
dir
nicht
zu
sicher
sein
Porque
donde
no
recibes
atención
vas
a
casarte
Denn
wo
du
keine
Aufmerksamkeit
bekommst,
wirst
du
es
leid
Lo
acepto
te
falle
Ich
gebe
es
zu,
ich
habe
dich
hintergangen
Encontré
alguien
mucho
mejor
que
tú
Ich
fand
jemanden,
der
viel
besser
ist
als
du
Y
me
dejé
llevar
por
el
momento
tal
vez
Und
ich
ließ
mich
vielleicht
vom
Moment
mitreißen
(Me
equivoqué
lo
se)
(Ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
ich
weiß)
Nunca
pensé
en
el
daño
que
te
Ich
dachte
nie
an
den
Schmerz,
den
ich
dir
Pero
paso
y
aquí
no
hay
nada
que
hacer
Aber
es
ist
passiert
und
da
gibt
es
nichts
zu
tun
Sólo
reconocer,
demasiadas
peleas
Nur
anerkennen,
zu
viele
Streitereien
Me
llevaron
a
un
gran
error
cometer
brachten
mich
dazu,
einen
großen
Fehler
zu
begehen
Frases
sueltas
producciones
Frases
Sueltas
Producciones
Un
concierto
en
tu
cuarto
Ein
Konzert
in
deinem
Zimmer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Benigno Velazquez García
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.