Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rána v hoodu
Morgen in der Hood
Ráno
vstanu
v
hoodu
udělam
si
kafe
Morgens
steh
ich
auf,
mach
mir
in
der
Hood
'nen
Kaffee
Za
deset
mam
hotovo
je
čas
jít
do
auta
In
zehn
Minuten
bin
ich
fertig,
Zeit
ins
Auto
zu
steigen
Trappin
trappin
out
the
phone,
nosim
to
všude
s
sebou
Trappin
trappin
out
the
phone,
trag's
überall
mit
mir
rum
Nikdy
nevim
kdy
to
přijde
proto
mam
furt
plnou
Weiß
nie,
wann
es
passiert,
deshalb
hab
ich
immer
voll,
Süße
Každý
ráno
v
hoodu
vyjebaně
stejný
Jeder
Morgen
in
der
Hood
verdammt
gleich
Tady
slunce
zapadá
takže
sou
rána
chladný
Hier
geht
die
Sonne
unter,
also
sind
die
Morgen
kalt
More
chladnej
je
to
hood
lidi
končej
špatně
Alter,
kalt
ist
diese
Hood,
die
Leute
enden
schlecht
Maj
papíry
na
hlavu
hmm
maj
to
v
rybě
Haben
Papiere
auf
dem
Kopf,
hmm,
haben's
im
Fisch
Kdyby
měli
v
lososu,
sou
v
pohodě
Hätten
sie's
im
Lachs,
wär'n
sie
in
Ordnung
Chcíplej
tuňák
chudák
naloženej
v
konzervě
Toter
Thunfisch,
der
Arme,
eingelegt
in
der
Dose
Řikam
jim
to
furt,
kluci
pojďte
ven
Sag's
ihnen
immer
wieder,
Jungs,
kommt
raus
Existuje
svět
mimo
naše
sídliště
Es
gibt
eine
Welt
außerhalb
unserer
Siedlung
Je
to
težký
vim,
narodíš
se
tu
Ist
schwer,
ich
weiß,
du
wirst
hier
geboren
Sezením
na
prdeli
z
tebe
nebude
Manitou
Vom
Rumsitzen
wirst
du
kein
Manitou
Ráno
vstanu
v
hoodu
udělam
si
kafe
Morgens
steh
ich
auf,
mach
mir
in
der
Hood
'nen
Kaffee
Za
deset
mam
hotovo
je
čas
jít
do
auta
In
zehn
Minuten
bin
ich
fertig,
Zeit
ins
Auto
zu
steigen
Trappin
trappin
out
the
phone
nosim
to
všude
s
sebou
Trappin
trappin
out
the
phone,
trag's
überall
mit
mir
rum
Nikdy
nevim
kdy
to
přijde
proto
mam
furt
plnou
Joe
Weiß
nie,
wann
es
passiert,
deshalb
hab
ich
immer
voll,
Joe
Ráno
vstanu
v
hoodu
udělam
si
kafe
Morgens
steh
ich
auf,
mach
mir
in
der
Hood
'nen
Kaffee
Za
deset
mam
hotovo
je
čas
jít
do
auta
In
zehn
Minuten
bin
ich
fertig,
Zeit
ins
Auto
zu
steigen
Trappin
trappin
out
the
phone
nosim
to
všude
s
sebou
Trappin
trappin
out
the
phone,
trag's
überall
mit
mir
rum
Nikdy
nevim
kdy
to
přijde
proto
mam
furt
plnou
Joe
Weiß
nie,
wann
es
passiert,
deshalb
hab
ich
immer
voll,
Joe
Manitou,
money
tady,
money
tam
Manitou,
Geld
hier,
Geld
da
Prachy
by
chtěli
mít
všichni,
ale
nedaj
ani
gram
Kohle
will
jeder
haben,
aber
gibt
keinen
Deut
Snahy
do
toho
co
maj
rádi,
proto
sem
tu
já
Einsatz
für
das,
was
sie
lieben,
deshalb
bin
ich
hier
Butovice
nejsou
mrtvý
dokud
je
tu
Josef
K.
Butovice
ist
nicht
tot,
solange
Josef
K.
hier
ist
Takže
vodchytni
mě
v
hoodu
pokud
máš
co
nabídnout
Also
erwisch
mich
in
der
Hood,
wenn
du
was
anzubieten
hast
Přední
kolo
pořád
v
luftu
no
mě
nemůžeš
minout
Vorderrad
immer
in
der
Luft,
du
kannst
mich
nicht
verfehlen
V
létě
koncert
pod
širou
voblohou
ou
nou
Im
Sommer
Konzert
unter
freiem
Himmel,
oh
nein
Žádný
povolení
seru
fízly
na
to
sem
moc
dope
Keine
Genehmigung,
scheiß
auf
die
Bullen,
dafür
bin
ich
zu
dope
Na
to
sem
moc
dope
seru
fízly
jejich
kámoše
Dafür
bin
ich
zu
dope,
scheiß
auf
die
Bullen
und
ihre
Kumpels
Moc
street
na
to
abych
jednou
nešel
za
mříže
Zu
street,
um
nicht
irgendwann
hinter
Gittern
zu
landen
Na
to
sem
moc
dope
seru
fízly
jejich
kámoše
Dafür
bin
ich
zu
dope,
scheiß
auf
die
Bullen
und
ihre
Kumpels
Moc
street
na
to
abych
jednou
nešel
za
mříže
Zu
street,
um
nicht
irgendwann
hinter
Gittern
zu
landen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josef K.
Альбом
Linka B
дата релиза
25-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.