Текст и перевод песни Josef Laufer - Bláznivý Býk
Bláznivej
býk,
bláznivej
býk,
Сумасшедший
Бык,
Сумасшедший
Бык,
Oči
má
krví
opuchlý,
Его
глаза
опухли
от
крови.,
Já
říkám
dík,
já
říkám
dík,
Я
говорю
тебе
спасибо,
я
говорю
тебе
спасибо,
Je
asi
nahluchlý.
Он,
наверное,
глухой.
Bláznivej
býk,
bláznivej
býk,
Сумасшедший
Бык,
Сумасшедший
Бык,
Bláznivej
bák
mě
pobodá,
Сумасшедший
ублюдок
пронзает
меня
ножом,
Pár
novejch
dýk,
pár
novejch
dých,
Несколько
новых
кинжалов,
несколько
новых
вдохов,
Nikdo
mi
nepodá.
Никто
не
будет
служить
мне.
Býk
mě
honí
arénou
a
to
mi
hrůzu
nahání,
Бык
гонится
за
мной
по
арене,
и
это
приводит
меня
в
ужас,
Já
bych
si
přál,
aby
mi
dal
možnost
dělat
pokání.
Я
бы
хотел,
чтобы
он
дал
мне
возможность
покаяться.
Bláznivej
býk,
bláznivej
býk,
Сумасшедший
Бык,
Сумасшедший
Бык,
Bláznivej
býk
mě
dohání,
Сумасшедший
Бык
догоняет
меня,
Dal
bych
mu
fík,
dal
bych
mu
fík,
Я
бы
дал
ему
фигу,
я
бы
дал
ему
фигу,
Proč
nemá
uznání.
Почему
у
него
нет
признания.
Býk
mě
honí
arénou
Бык
гонится
за
мной
по
арене
A
to
mi
hrůzu
nahání,
И
это
меня
пугает,
Já
bych
si
přál,
aby
mi
dal
Я
бы
хотел,
чтобы
он
дал
мне
Možnost
dělat
pokání.
Возможность
покаяться.
Bláznivej
býk,
bláznivej
býk,
Сумасшедший
Бык,
Сумасшедший
Бык,
Bláznivej
býk
mě
dohání,
Сумасшедший
Бык
догоняет
меня,
Dal
bych
mu
fík,
dal
bych
mu
fík,
Я
бы
дал
ему
фигу,
я
бы
дал
ему
фигу,
Proč
nemá
uznání.
Почему
у
него
нет
признания.
O-ou,
a
už
mé
má.
О,
и
у
него
уже
есть
мой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.