Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changes - Acoustic
Änderungen - Akustisch
I've
been
going
through
changes
Ich
durchlebe
Veränderungen
But
I
don't
know
what
they
are
for
Doch
ich
weiß
nicht,
wofür
sie
sind
I
even
went
to
see
psychic
- could've
dropped
50
on
the
floor
Ich
war
sogar
bei
einer
Hellseherin
- hätte
50
auf
den
Boden
werfen
können
Oh
my
heads
in
a
vice
Oh,
mein
Kopf
ist
in
einem
Schraubstock
Bad
decisions
last
night
Schlechte
Entscheidungen
letzte
Nacht
If
I
could
remember
Wenn
ich
mich
erinnern
könnte
I'd
write
it
all
down
Würde
ich
alles
aufschreiben
But
I
ain't
got
time
for
that
life
Aber
ich
habe
keine
Zeit
für
dieses
Leben
Round
and
round
for
ages
Rund
und
rund
für
Ewigkeiten
Sat
here
just
trynna
work
it
out
Saß
hier
und
versuchte,
es
herauszufinden
Maybe
I
could
go
back
to
school
Vielleicht
könnte
ich
zurück
zur
Schule
gehen
Maybe
the
ex
is
worth
a
shout
Vielleicht
ist
die
Ex
einen
Ruf
wert
Or
I
could
place
all
my
bets
Oder
ich
setze
all
meine
Wetten
On
something
that
hasn't
come
yet
Auf
etwas,
das
noch
nicht
gekommen
ist
Yeah
I
used
to
think
Ja,
ich
dachte
früher
That
I
knew
it
all
Dass
ich
alles
wüsste
But
look
at
what
slipped
through
the
net
Aber
sieh
dir
an,
was
durchs
Netz
ging
Oh
is
there
a
way
Oh,
gibt
es
einen
Weg
To
tune
it
all
out
for
a
day?
Es
für
einen
Tag
auszublenden?
Oh
I
just
don't
know
Oh,
ich
weiß
nur
nicht
What
it's
all
meant
to
mean
Was
das
alles
bedeuten
soll
Sometimes
I
feel
like
crying
Manchmal
möchte
ich
weinen
Sometimes
I
feel
so
free
Manchmal
fühle
ich
mich
so
frei
I
guess
I'm
changing
now
Ich
schätze,
ich
verändere
mich
jetzt
Yeah
it's
all
changing
now
Ja,
alles
verändert
sich
jetzt
Without
you
now
Ohne
dich
jetzt
Yeah
it's
all
changing
now
Ja,
alles
verändert
sich
jetzt
I've
been
turning
back
the
pages
Ich
habe
die
Seiten
zurückgeblättert
Wishing
I'd
left
some
things
unsaid
Und
gewünscht,
ich
hätte
manches
ungesagt
gelassen
Im
finding
ways
to
keep
the
bed
warm
Ich
finde
Wege,
das
Bett
warm
zu
halten
You
just
swipe
right
click
and
connect
Du
wischst
einfach
rechts,
klickst
und
verbindest
dich
But
the
people
you
meet
Aber
die
Leute,
die
man
trifft
When
you're
out
in
the
street
Wenn
man
auf
der
Straße
unterwegs
ist
And
ready
to
sing
Und
bereit
zu
singen
At
the
top
of
your
lungs
Aus
voller
Kehle
Just
you
and
your
best
and
a
beat
Nur
du
und
deine
Beste
und
ein
Beat
There's
so
many
ways
Es
gibt
so
viele
Wege
To
tune
it
all
out
for
a
day
Es
für
einen
Tag
auszublenden
But
I
just
don't
know
Aber
ich
weiß
nur
nicht
What
it's
all
meant
to
mean
Was
das
alles
bedeuten
soll
Sometimes
I
feel
like
crying
Manchmal
möchte
ich
weinen
Sometimes
I
feel
so
free
Manchmal
fühle
ich
mich
so
frei
I
guess
I'm
changing
now
Ich
schätze,
ich
verändere
mich
jetzt
Yeah
it's
all
changing
now
Ja,
alles
verändert
sich
jetzt
Without
you
now
Ohne
dich
jetzt
Yeah
it's
all
changing
now
Ja,
alles
verändert
sich
jetzt
So
why
when
the
winds
gonna
blow
ya
Also
warum,
wenn
der
Wind
dich
wehen
wird
And
why
when
the
tides
are
gonna
drag
Und
warum,
wenn
die
Gezeiten
ziehen
werden
Do
we
keep
looking
around
the
corner
Suchen
wir
ständig
um
die
Ecke
For
something
we
have
Nach
etwas,
das
wir
haben
Oh
who
knows
Oh,
wer
weiß
What
it's
all
meant
to
mean
Was
das
alles
bedeuten
soll
Sometimes
I
feel
like
crying
Manchmal
möchte
ich
weinen
Sometimes
I
feel
so
free
Manchmal
fühle
ich
mich
so
frei
I
guess
I'm
changing
now
Ich
schätze,
ich
verändere
mich
jetzt
Yeah
it's
all
changing
now
Ja,
alles
verändert
sich
jetzt
Without
you
now
Ohne
dich
jetzt
Yeah
it's
all
changing
now
Ja,
alles
verändert
sich
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joakim Jarl, Josef Salvat, Wendy Wang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.