Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Sorry - Acoustic
Es tut mir leid - Akustik
Staring
at
the
water
Starre
auf
das
Wasser
Trying
to
remember
Versuche
mich
zu
erinnern
How
it
felt
to
need
you
Wie
es
sich
anfühlte,
dich
zu
brauchen
I
do
my
best
to
rewind
Ich
tue
mein
Bestes,
zurückzuspulen
Back
to
another
time
Zurück
in
eine
andere
Zeit
To
how
it
felt
to
hold
you
Daran,
wie
es
sich
anfühlte,
dich
zu
halten
I
know
I
get
in
a
spin
Ich
weiß,
ich
drehe
mich
im
Kreis
Maybe
I've
been
asking
too
much
of
you
Vielleicht
habe
ich
zu
viel
von
dir
verlangt
Staring
at
the
water
Starre
auf
das
Wasser
Wishing
we
fought
harder
Wünschte,
wir
hätten
härter
gekämpft
I'm
sorry
for
failing
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
versagt
habe
Sorry
for
making
such
a
mess
of
things
Tut
mir
leid,
dass
ich
so
ein
Chaos
angerichtet
habe
Girl,
where
do
I
begin?
Mädchen,
wo
fange
ich
an?
Yeah,
I'm
sorry
for
failing
Ja,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
versagt
habe
Sorry
for
breaking
all
my
promises
Tut
mir
leid,
dass
ich
alle
Versprechen
gebrochen
habe
How
did
we
come
to
this?
Wie
sind
wir
nur
dazu
gekommen?
Weak
at
the
knees
Weiche
Knie
Now
I
can
barely
breathe
Jetzt
kann
ich
kaum
atmen
That's
how
it
felt
to
need
you
So
fühlte
es
sich
an,
dich
zu
brauchen
A
thousand
constellations
Tausend
Konstellationen
Applying
it
to
myself
Wende
ich
auf
mich
selbst
an
That's
how
it
felt
to
hold
you
So
fühlte
es
sich
an,
dich
zu
halten
I
know
I
get
in
a
spin
Ich
weiß,
ich
drehe
mich
im
Kreis
Maybe
I've
been
asking
too
much
of
you
Vielleicht
habe
ich
zu
viel
von
dir
verlangt
Staring
at
the
water
Starre
auf
das
Wasser
Wishing
we
fought
harder
Wünschte,
wir
hätten
härter
gekämpft
I'm
sorry
for
failing
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
versagt
habe
Sorry
for
making
such
a
mess
of
things
Tut
mir
leid,
dass
ich
so
ein
Chaos
angerichtet
habe
Girl,
where
do
I
begin?
Mädchen,
wo
fange
ich
an?
Yeah,
I'm
sorry
for
failing
Ja,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
versagt
habe
Sorry
for
breaking
all
my
promises
Tut
mir
leid,
dass
ich
alle
Versprechen
gebrochen
habe
How
did
we
come
to
this?
Wie
sind
wir
nur
dazu
gekommen?
Another
end
plays
out
Ein
weiteres
Ende
spielt
sich
ab
Another
thing
I've
broken
Noch
eine
Sache,
die
ich
kaputt
gemacht
habe
This
is
all
I've
got
left
now
Das
ist
alles,
was
mir
jetzt
bleibt
Just
a
chance
to
leave
you
knowing
Nur
die
Chance,
dich
wissen
zu
lassen
I'm
sorry
for
failing
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
versagt
habe
Sorry
for
making
such
a
mess
of
things
Tut
mir
leid,
dass
ich
so
ein
Chaos
angerichtet
habe
Girl,
where
do
I
begin?
Mädchen,
wo
fange
ich
an?
Yeah,
I'm
sorry
for
failing
Ja,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
versagt
habe
Sorry
for
breaking
all
my
promises
Tut
mir
leid,
dass
ich
alle
Versprechen
gebrochen
habe
How
did
we
come
to
this?
Wie
sind
wir
nur
dazu
gekommen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Parker, Joseph Salvat, Joakim Jarl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.