Josef Salvat - call on me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josef Salvat - call on me




call on me
позови меня
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me)
(Позови меня)
(Call on me, call on me)
(Позови меня, позови меня)
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me)
(Позови меня)
Slamming my head into walls
Бьюсь головой о стены,
So I can just keep chasin' a feeling
Чтобы продолжать гнаться за ощущением.
Intimacy every night, don't really like
Близость каждую ночь, на самом деле не нравится,
Just need to be needed
Просто нужно быть нужным.
Hopefully I'll get better in time
Надеюсь, со временем мне станет лучше,
'Cause damn, this shit hurts in the morning
Потому что, чёрт, это ужасно больно по утрам.
Where the hell am I, and who are you?
Где я, чёрт возьми, и кто ты?
'Cause I got lost, lost onto you
Потому что я потерялся, потерялся в тебе.
Yeah, I got lost, so I'm gonna need you to (call on me)
Да, я потерялся, поэтому мне нужно, чтобы ты (позвонила мне).
'Cause I got lost, lost onto you
Потому что я потерялся, потерялся в тебе.
So damn lost, so I'm gonna need you to call on me, call on me
Так чертовски потерялся, поэтому мне нужно, чтобы ты позвонила мне, позвонила мне.
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me)
(Позови меня)
(Call on me, call on me)
(Позови меня, позови меня)
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me)
(Позови меня)
Days spent walking around
Дни, проведенные в бесцельных блужданиях,
Feeling like tomorrow might be yesterday
С ощущением, что завтра может быть вчера.
Like I've lost total track of time
Как будто я полностью потерял счет времени.
My best is done, I'm slippin' away
Мои лучшие времена позади, я исчезаю.
Hopefully I'll do better in time
Надеюсь, со временем я справлюсь лучше,
'Cause damn, this shit hurts in the morning
Потому что, чёрт, это ужасно больно по утрам.
Where the hell am I, and who are you?
Где я, чёрт возьми, и кто ты?
'Cause I got lost, lost onto you
Потому что я потерялся, потерялся в тебе.
Yeah, I got lost, so I'm gonna need you to (call on me)
Да, я потерялся, поэтому мне нужно, чтобы ты (позвонила мне).
'Cause I got lost, lost onto you
Потому что я потерялся, потерялся в тебе.
So damn lost, so I'm gonna need you to call on me, call on me
Так чертовски потерялся, поэтому мне нужно, чтобы ты позвонила мне, позвонила мне.
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me)
(Позови меня)
(Call on me, call on me)
(Позови меня, позови меня)
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me)
(Позови меня)
Please ring my bell (ring my bell)
Пожалуйста, позвони мне (позвони мне)
Come knock on my door (knock on my door)
Постучи в мою дверь (постучи в мою дверь)
Go on, ring my bell (ring my bell)
Давай, позвони мне (позвони мне)
Yeah, I'm just sat here waiting for you to call
Да, я просто сижу здесь и жду твоего звонка.
'Cause I got lost, lost onto you
Потому что я потерялся, потерялся в тебе.
So damn lost, so I'm gonna need you to (call on me)
Так чертовски потерялся, поэтому мне нужно, чтобы ты (позвонила мне).
'Cause I got lost, lost onto you
Потому что я потерялся, потерялся в тебе.
So damn lost, so I'm gonna need you to
Так чертовски потерялся, поэтому мне нужно, чтобы ты
So call on me, call on me
Так позвони мне, позвони мне.
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me)
(Позови меня)
(Call on me, call on me)
(Позови меня, позови меня)
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me) call on me
(Позови меня) позови меня
(Call on me)
(Позови меня)





Авторы: Joakim Hasselquist Jarl, Rachel Furner, Joseph Salvat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.