Josef Vágner - Láska Nebo Přátelství - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josef Vágner - Láska Nebo Přátelství




znám od dětství,
Я знаю тебя с детства,
Kdy mezi námi vzniklo přátelství.
Когда между нами завязалась дружба.
Bylas holka svéhlavá,
Ты была упрямой девочкой,
Spíš kluk jako já.
Больше похож на такого мальчика, как я.
Plavali jsme proudem níž,
Мы поплыли вниз по течению,
Měli jsme ve skalách svou tajnou skrýš.
У нас было свое тайное убежище в скалах.
o těhle prázdninách,
Во время этих праздников,
Jsi proměněná.
Ты преобразился.
Ptám se, kdo to z nás dnes ví,
Интересно, кто сегодня знает об этом?,
Láska a nebo přátelství?
Любовь или дружба?
Mám, s tebou tak nádhernou, být kamarád?
Могу ли я, С такой красивой Тобой, быть другом?
Ptám se kvůli kráse tvý,
Я прошу о твоей красоте.,
Láska a nebo přátelství.
Любовь или дружба.
Vím, ty říkáš přátelství, nemám se ptát.
Я знаю, ты говоришь о дружбе, я не спрашиваю.
Říkáš: "Přátelství je víc,
Вы говорите: "Дружба - это нечто большее,
Můžem si pomáhat a všechno říct.
Мы можем помочь друг другу и рассказать друг другу все.
To pro trochu líbání,
Это для небольшого поцелуя,
Jen zkazit se dá."
Это единственный способ все испортить."
V tanci mám v náručí,
В танце я держу тебя в своих объятиях,
A tvoje blízkost snad umučí,
И твоя близость может мучить меня,
Já, ale stejně vím, že cítíš co já.
Я знаю, но я знаю, что ты чувствуешь то же, что и я.
Ptám se kdo to z nás dnes ví, (z nás dnes ví)
Я спрашиваю, кто из нас знает сегодня (из нас знает сегодня)
Láska a nebo přátelství?
Любовь или дружба?
Mám, s tebou tak nádhernou, být kamarád.
С тобой, такой прекрасной, я должен быть другом.
Ptám se kvůli kráse tvý,(kráse tvý)
Я прошу о твоей красоте, (твоей красоте)
Láska a nebo přátelství?
Любовь или дружба?
Vím, ty říkáš přátelství, nemám se ptát.
Я знаю, ты говоришь о дружбе, я не спрашиваю.
to první z nás dnes vím, (z nás dnes vím)
Я первый из нас, кто узнал (из нас, кто узнал сегодня)
Láska a nejen přátelství. (přátelství)
Любовь, а не просто дружба. (дружба)
Nejde, s tebou tak nádhernou, být kamarád.
Я не могу дружить с тобой, такой красивой.
Láska, nebo přátelství?
Любовь или дружба?
Ptej se sebe tam někde v hloubce svý,
Спроси себя где-нибудь в глубине души.,
Doufám že láska zvítězí,
Я надеюсь, что любовь победит,
Přestaň se bát.
Перестань бояться.
Mám rád.
Я люблю тебя.





Авторы: Eduard Krecmar, Karel Vagner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.