Joselo - Sobriedad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joselo - Sobriedad




Sobriedad
Sobriety
La chica con polera
The girl with a T-shirt
De tono pisco sour
The color of pisco sour
Tiene la risa de champaña
She has a bubbly champagne laugh
Burbujeante
Effervescent
La luz del sol es fría,
The sunlight is cold,
Resplandor vino blanco
White wine glow
Mis pensamientos son tan puros
My thoughts are as pure
Como vodka caro.
As expensive vodka.
Me siento tan fresco como un gin & tonic
I feel as fresh as a gin and tonic
Pues desde hace tiempo que yo ya no bebo mas.
Because I haven't had a drink in a long time.
Yo ya no bebo más,
I don't drink anymore,
Yo ya no bebo más
I don't drink anymore
La vida me hizo sabio
Life made me wise
Como un whiskey doce años
Like a twelve-year-old whiskey
Ahora se que no envejezco,
Now I know that I am not aging,
Me voy añejando
I am maturing
La chica pisco sour
The pisco sour girl
Levanta su bebida
Raises her drink
Quiere brindar conmigo,
She wants to toast with me,
Sonrío.
I smile.
Me siento profundo como un vino tinto
I feel as deep as a red wine
Pues desde hace tiempo que yo ya no bebo más.
Because I haven't had a drink in a long time.
Yo ya no bebo más,
I don't drink anymore,
Yo ya no bebo más,
I don't drink anymore,
Yo ya no bebo más,
I don't drink anymore,
Yo ya no bebo más.
I don't drink anymore.
Me siento tan feliz de ver la vida como los
I feel so happy to see life like the
Demás
Others
Aunque no se para que necesito tanta
Although I don't know why I need so much
Sobriedad
Sobriety
Sobriedad
Sobriety
Yo ya no puedo más.
I can't take it anymore.
La chica con polera de tono pisco sour
The girl with a pisco sour T-shirt
Tiene la risa de champaña
She has a bubbly champagne laugh
Burbujeante.
Effervescent.





Авторы: Jose Alfredo Joselo Rangel Arroyo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.