Josenid - Te voy a olvidar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josenid - Te voy a olvidar




Te voy a olvidar
Я забуду тебя
De tu falso querer hoy me entere
О твоей фальшивой любви я сегодня узнала
Y Aunque me ruegues jamás podrás volver
И хоть ты будешь умолять, ты никогда не сможешь вернуться
Hoy le sonrió a la vida otra vez
Сегодня я снова улыбаюсь жизни
En un error como este no vuelvo a caer
В такую ошибку я больше не попадусь
No vale la pena llorar por un amor que se va
Не стоит плакать по уходящей любви
Ahora te voy a olvidar y no hay vuelta atrás
Теперь я забуду тебя, и пути назад нет
Ya no soy aquella niña inocente
Я больше не та наивная девочка
Que cualquiera puede jugar con mi mente
С которой кто угодно может играть
Viví decepciones por mis ilusiones
Я пережила разочарования из-за своих иллюзий
Pero ahora soy diferente
Но теперь я другая
Dígale a Cupido que no invente
Скажите Купидону, чтобы не выдумывал
Porque al sufrimiento yo le puse un detente
Потому что я остановила страдания
Ahora soy feliz, eso es muy evidente
Теперь я счастлива, это очевидно
De tantos tropiezos mi corazón se hizo fuerte. Y digo que
После стольких ошибок мое сердце стало сильным. И я говорю, что
No vale la pena llorar por un amor que se va
Не стоит плакать по уходящей любви
Ahora te voy a olvidar y no hay vuelta atrás
Теперь я забуду тебя, и пути назад нет
Yo soy tan fría que el hielo le da frió a mi lado
Я такая холодная, что лед мерзнет рядом со мной
Y Cupido está enojado
И Купидон злится
Dice que su flecha a mi corazón no ha llegado
Говорит, что его стрела не достигла моего сердца
Lo tengo todo controlado
У меня все под контролем
No quiero malas intenciones ni tormentos
Я не хочу плохих намерений и мучений
No quiero que vengas con falsos argumentos
Я не хочу, чтобы ты приходил с ложными доводами
La luna está sola y a pesar de eso
Луна одинока, и несмотря на это
No deja de brillar en todo el universo
Она не перестает сиять во всей вселенной
No vale la pena llorar por un amor que se va
Не стоит плакать по уходящей любви
Ahora te voy a olvidar y no hay vuelta atrás
Теперь я забуду тебя, и пути назад нет
Te prometen la luna, te bajan el cielo
Тебе обещают луну, снимают небо
Te venden un sueño y te dicen te quiero
Продадут тебе мечту и скажут, что любят
Pero ya no voy a caer, pero ya no voy a caer
Но я больше не попадусь, больше не попадусь
Es que ya no voy a llorar
Я больше не буду плакать
Tu papel en mi película llego a su final
Твоя роль в моем фильме подошла к концу
Tus errores me ayudaron pa' poderte olvidar
Твои ошибки помогли мне забыть тебя
Y aunque me bajes una estrella no te voy a perdonar
И даже если ты достанешь мне звезду, я тебя не прощу
Y así como una rosa se marchito
И как роза завяла
Así como el agua se evaporo
Как вода испарилась
Así como una hoja del árbol cayo
Как лист с дерева упал
Yo no voy a regresar contigo no no no
Я не вернусь к тебе, нет, нет, нет
Ahora en la noche tu sueles llamarme
Теперь по ночам ты звонишь мне
Para decirme que no logras olvidarme
Чтобы сказать, что не можешь меня забыть
El arte de ignorarte se llama superarte
Искусство игнорировать тебя называется самосовершенствованием
Esto se acabo asi que dale pa' lante
Все кончено, так что двигайся дальше
No vale la pena llorar por un amor que se va
Не стоит плакать по уходящей любви
Ahora te voy a olvidar y no hay vuelta atrás
Теперь я забуду тебя, и пути назад нет






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.