Текст и перевод песни Josep Thió - Avui És Demà
Als
carrers
no
ha
sortit
el
Sol.
Солнце
так
и
не
выглянуло
на
улицы.
Una
cosa
et
fa
sentir
viu...
Что-то
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым...
Maleït
despertador!
К
черту
сигнализацию!
Obres
els
ulls;
mires
al
teu
voltant
Открой
глаза,
посмотри
вокруг
Esperant
que
algú
hagi
canviat...
Жду,
когда
кто-нибудь
изменится...
Tot
segueix
igual
que
ahir
i
que
demà.
Это
то
же
самое,
что
вчера
и
завтра.
Mentre
et
despertes
i
et
vas
vestint,
Когда
ты
проснешься
и
оденешься,
Poc
a
poc
oblides
que
no
ets
feliç.
Постепенно
забудьте
о
том,
что
вы
несчастливы.
La
rutina
et
mata;
vols
complir
els
teus
somnis!
Рутина
убивает
вас;
вы
хотите
осуществить
свои
мечты!
Vas
esperant
que
demà
serà
un
altre;
Надеюсь,
завтра
будет
еще
один.;
Que
tot
allò
que
vols
arribarà.
Все,
чего
ты
хочешь,
придет.
Potser
hi
ha
algú
a
prop
teu
esperant-te...
Возможно,
рядом
с
вами
кто-то
ждет
вас...
Vols
parar
la
roda
i
sortir
d'aquí.
Ты
хочешь
остановить
колесо
и
убраться
отсюда.
Van
passant
els
dies...
Проходили
дни...
I
avui,
avui
és
demà.
А
сегодня,
сегодня
- это
завтра.
El
cotxe,
el
soroll
i
el
fum;
Машина,
шум
и
дым;
La
gent
que
et
mira
amb
cara
de
cul...
Люди
смотрят
на
тебя
своей
задницей...
No
vols
viure
enmig
d'això.
Ты
же
не
хочешь
жить
в
центре
всего
этого.
Tu
sempre
deies
que
eres
diferent
Ты
всегда
говорил,
что
ты
другой.
Però
et
trobes,
com
tots,
jugant
al
mateix
joc
Но
вы
обнаруживаете,
что,
как
и
все
остальные,
играете
в
ту
же
игру.
On
tothom
oblida
i
ja
ningú
somia.
Где
все
забывают
и
никто
не
мечтает.
Res
està
perdut
si
encara
n'ets
conscient.
Ничто
не
потеряно,
если
вы
все
еще
осознаете
это.
Has
de
tenir
somnis
per
seguir
vivint...
У
вас
должны
быть
мечты,
чтобы
жить...
Als
carrers
no
ha
sortit
el
Sol.
Солнце
так
и
не
выглянуло
на
улицы.
Hi
ha
una
cosa
que
et
fa
sentir
viu...
Есть
что-то,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым...
Per
poder
riure
també
cal
aprendre
a
plorar.
Для
того
чтобы
смеяться,
вам
также
нужно
научиться
плакать.
Vas
esperant
que
demà
serà
un
altre;
Надеюсь,
завтра
будет
еще
один.;
Que
tot
allò
que
vols
arribarà.
Все,
чего
ты
хочешь,
придет.
Potser
hi
ha
algú
a
prop
teu
esperant-te...
Возможно,
рядом
с
вами
кто-то
ждет
вас...
Vols
parar
la
roda
i
sortir
d'aquí!
Ты
хочешь
остановить
колесо
и
убраться
отсюда!
Somies
despert
que
demà
serà
un
altre;
Я
надеюсь,
что
завтра
будет
еще
один.;
Que
tot
allò
que
vols
arribarà.
Все,
чего
ты
хочешь,
придет.
Potser
hi
ha
algú
a
prop
teu
que
ja
marxa...
Рядом
с
вами
может
быть
кто-то,
кто
уже
там...
Res
està
perdut
si
encara
n'ets
conscient,
Ничто
не
потеряно,
если
вы
все
еще
осознаете
это.,
Perquè
avui
és
demà;
i
encara
queden
dies...
Сегодня
- это
завтра,
и
впереди
еще
много
дней...
Avui
és
demà...
Сегодня
- это
завтра...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jofre Bardagi Grima, Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.