Текст и перевод песни Josep Thió - Tots Aquests Anys
Vas
regalar-me
molt
del
que
ara
Ты
дал
мне
многое
из
того,
что
есть
сейчас.
Com
un
arbre
amb
un
senyal
Как
дерево
с
табличкой.
Antic
com
el
món
Старый
как
мир
Que
vàrem
descobrir
Что
мы
обнаружили
Vam
despullar
la
flor
petó
a
petó
Мы
срывали
цветок
поцелуй
за
поцелуем
Tendres
com
la
mel
feiem
Нежный,
как
мед
Com
dos
nens
petits
Как
двое
маленьких
детей
Perduts
enmig
del
parc
però
encara
junts
Заблудились
в
парке,
но
все
еще
вместе
Cada
cop
penso
menys
sovint
en
tu
Я
все
меньше
и
меньше
думаю
о
тебе.
Tots
aquests
anys
han
anat
caient
vençuts
Все
эти
годы
были
побеждены.
No
puc
sentir
aquell
dolor
per
tu
Я
не
могу
чувствовать
эту
боль
из-за
тебя.
Tantes
cançons
que
em
vas
fer
escoltar
Так
много
песен,
которые
Ты
заставил
меня
послушать
La
Carole
King
i
en
Jackson
Browne
Кэрол
Зимбинг,
которая
и
Джейкемуссон,
которые
Em
canten
de
nou
Они
снова
поют
мне.
Cançons
que
porten
vells
records
perduts
Песни,
которые
пробуждают
старые
утраченные
воспоминания
Cada
cop
penso
menys
sovint
en
tu
Я
все
меньше
и
меньше
думаю
о
тебе.
Què
se
n'ha
fet
d'aquells
ulls
plens
de
llum
Что
случилось
с
этими
глазами,
полными
света?
No
puc
sentir
aquell
amor
per
tu,
tu
Я
не
могу
чувствовать
эту
любовь
к
тебе,
ты
Em
canten
de
nou
Они
снова
поют
мне.
Stay,
tens
un
amic
i
rosie
Останься,
у
тебя
есть
друг
и
Рози
Cada
cop
penso
menys
sovint
en
tu
Я
все
меньше
и
меньше
думаю
о
тебе.
Tots
aquests
anys
han
anat
caient
vençuts
Все
эти
годы
были
побеждены.
No
puc
sentir
aquell
dolor
per
tu,
tu,
tu
Я
не
могу
чувствовать
эту
боль
из-за
тебя,
тебя,
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.