Текст и перевод песни Joseph Attieh - Gheyeb Habib Elrouh
بترقب
حبيب
القلب
عليه
Жду
возлюбленную
своего
сердца
на
нем
شوفوا
أنا
وراس
عليه
Покажи
мне
и
Расу
на
нем
قالوا
العتب
مش
عليه
Они
сказали,
что
порога
на
нем
нет
العيب
ع
اللي
راح
وما
رجع
مثل
الغراب
Вина
в
том,
что
он
ушел
и
не
вернулся,
как
ворона
غايب
حبيب
الروح،
رايح
وناسيني
Гейб
- любитель
душ,
Райх
и
Насини
وعيونه
وين
ما
بروح،
تجرحني
تقسيني
И
его
глаза
покоряют,
какая
душа,
мне
больно
оценивать
себя
غايب
حبيب
الروح،
رايح
وناسيني
Гейб
- любитель
душ,
Райх
и
Насини
وعيونه
وين
ما
بروح،
تجرحني
تقسيني
И
его
глаза
покоряют,
какая
душа,
мне
больно
оценивать
себя
يا
قلبي
إنسى
ولا
تهتم
О,
сердце
мое,
забудь
и
не
заботься
لا
تملي
قلبك
قهر
وهم
Не
диктуй
своему
сердцу
победить
иллюзию
يا
قلبي
إنسى
ولا
تهتم
О,
сердце
мое,
забудь
и
не
заботься
لا
تملي
قلبك
قهر
وهم
Не
диктуй
своему
сердцу
победить
иллюзию
البعيد
ما
بيرجع،
راح
يبقى
ناسيني
Как
только
он
вернется,
он
останется
моим
народом
غايب
حبيب
الروح،
رايح
وناسيني
Гейб
- любитель
душ,
Райх
и
Насини
وعيونه
وين
ما
بروح،
تجرحني
تقسيني
И
его
глаза
покоряют,
какая
душа,
мне
больно
оценивать
себя
مجنون
قلبه
وباع
الحب
والكلمات
Сводил
с
ума
свое
сердце
и
продавал
любовь
и
слова
قرب
يا
قلبي
اسمع
جرحك
بعد
ما
مات
Закрой,
мое
сердце,
я
слышу
твою
рану
после
его
смерти
مجنون
قلبه
وباع
الحب
والكلمات
Сводил
с
ума
свое
сердце
и
продавал
любовь
и
слова
قرب
يا
قلبي
اسمع
جرحك
بعد
ما
مات
Закрой,
мое
сердце,
я
слышу
твою
рану
после
его
смерти
لا
تحن
وتزعل
ع
اللي
باع
Не
впадайте
в
ностальгию
и
не
притворяйтесь,
что
продаете
لا
تزيد
بقلبك
الأوجاع
Не
заставляй
свое
сердце
больше
болеть
لا
تحن
وتزعل
ع
اللي
باع
Не
впадайте
в
ностальгию
и
не
притворяйтесь,
что
продаете
لا
تزيد
بقلبك
الأوجاع
Не
заставляй
свое
сердце
больше
болеть
الحب
اللي
عنده
ضاع
وضيع
حنيني
Любовь,
которая
была
утрачена,
утраченная,
вызывающая
ностальгию
غايب
حبيب
الروح،
رايح
وناسيني
(ناسيني)
Гейб
- любитель
душ,
Райх
и
насини
(nasini)
وعيونه
وين
ما
بروح،
تجرحني
تقسيني
И
его
глаза
покоряют,
какая
душа,
мне
больно
оценивать
себя
غايب
حبيب
الروح،
رايح
وناسيني
Гейб
- любитель
душ,
Райх
и
Насини
وعيونه
وين
ما
بروح،
تجرحني
تقسيني
И
его
глаза
покоряют,
какая
душа,
мне
больно
оценивать
себя
يا
قلبي
إنسى
ولا
تهتم
О,
сердце
мое,
забудь
и
не
заботься
لا
تملي
قلبك
قهر
وهم
Не
диктуй
своему
сердцу
победить
иллюзию
يا
قلبي
إنسى
ولا
تهتم
О,
сердце
мое,
забудь
и
не
заботься
لا
تملي
قلبك
قهر
وهم
Не
диктуй
своему
сердцу
победить
иллюзию
البعيد
ما
بيرجع،
راح
يبقى
ناسيني
Как
только
он
вернется,
он
останется
моим
народом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mawhoum
дата релиза
26-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.