Joseph Attieh - Men Awwalo - перевод текста песни на немецкий

Men Awwalo - Joseph Attiehперевод на немецкий




Men Awwalo
Von Anfang An
مِن أوّلو واضح قلبي
Von Anfang an war meinem Herzen klar,
ما بِخَبّي اختارَك إنتَ إلو
ich verberge es nicht, es hat dich für sich erwählt.
مِن أوَّلو أنا أخدْتَك
Von Anfang an habe ich dich genommen,
بي قلبي حبستَك
in meinem Herzen eingeschlossen,
واقِع لازم تِقبلو
eine Realität, die du akzeptieren musst.
الله على العين لسَحْرِتني
Gott, diese Augen, die mich verzaubert haben,
مِن وين لوين جابِتْني
von wo nach wo haben sie mich gebracht.
الله على الحُبّ على مزاجي
Gott, diese Liebe, die nach meinem Geschmack ist,
بعمِل حربْ ليكون راضي
ich führe Krieg, damit sie zufrieden ist.
حبيبي إحساسو غالي
Mein Schatz, ihr Gefühl ist wertvoll,
بحِبّو بس الباقي يفِلّو
ich liebe sie, aber die anderen sollen verschwinden.
الله على العين لسَحْرِتني
Gott, diese Augen, die mich verzaubert haben,
مِن وين لوين جابِتْني
von wo nach wo haben sie mich gebracht.
الله على الحُبّ على مزاجي
Gott, diese Liebe, die nach meinem Geschmack ist,
بعمِل حربْ ليكون راضي
ich führe Krieg, damit sie zufrieden ist.
حبيبي إحساسو غالي
Mein Schatz, ihr Gefühl ist wertvoll,
بحِبّو بس الباقي يفِلّو
ich liebe sie, aber die anderen sollen verschwinden.
كلّ لمَرَقو مِن قبلَك
Alle, die vor dir kamen,
نُقطة ببحرَك
sind nur ein Tropfen in deinem Meer,
صعبْ إلك يوصلو
es ist schwer für sie, dich zu erreichen.
عمْ حِبَّك أنا بإسلوبي
Ich liebe dich auf meine Art,
حُبّ أسطوري
eine legendäre Liebe,
ما حدا غيركْ جَرَّبو
die niemand außer dir erlebt hat.
الله على العين لسَحْرِتني
Gott, diese Augen, die mich verzaubert haben,
مِن وين لوين جابِتْني
von wo nach wo haben sie mich gebracht.
الله على الحُبّ على مزاجي
Gott, diese Liebe, die nach meinem Geschmack ist,
بعمِل حربْ ليكون راضي
ich führe Krieg, damit sie zufrieden ist.
حبيبي إحساسو غالي
Mein Schatz, ihr Gefühl ist wertvoll,
بحِبّو بس الباقي يفِلّو
ich liebe sie, aber die anderen sollen verschwinden.
الله على العين لسَحْرِتني
Gott, diese Augen, die mich verzaubert haben,
مِن وين لوين جابِتْني
von wo nach wo haben sie mich gebracht.
الله على الحُبّ على مزاجي
Gott, diese Liebe, die nach meinem Geschmack ist,
بعمِل حربْ ليكون راضي
ich führe Krieg, damit sie zufrieden ist.
حبيبي إحساسو غالي
Mein Schatz, ihr Gefühl ist wertvoll,
بحِبّو بس الباقي يفِلّو
ich liebe sie, aber die anderen sollen verschwinden.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.