Текст и перевод песни Joseph Attieh - Omer Aasal
يا
بنت
قلبي
إنتِ
إلي
إنتِ
إلي
Девочка,
мое
сердце,
ты
моя.
عيشي
العمر
كلو
معي
وتدللي
Живи
со
мной,
Хлоя,
и
балуйся.
يا
بنت
قلبي
إنتِ
إلي
إنتِ
إلي
Девочка,
мое
сердце,
ты
моя.
عيشي
العمر
كلو
معي
وتدللي
Живи
со
мной,
Хлоя,
и
балуйся.
ما
بيلبقلك
شهر
العسل
Что
за
медовый
месяц?
إنتِ
بدك
عمر
عسل
Ты,
должно
быть,
милая.
كرامة
عينك
خلق
الغزل
Достоинство
твоего
глаза,
создание
нити.
لبستي
الدهب
بإديك
غلي
Ты
носил
золото
с
кипящими
руками.
ما
بيلبقلك
شهر
العسل
Что
за
медовый
месяц?
إنتِ
بدك
عمر
عسل
Ты,
должно
быть,
милая.
كرامة
عينك
خلق
الغزل
Достоинство
твоего
глаза,
создание
нити.
لبستي
الدهب
بإديك
غلي
Ты
носил
золото
с
кипящими
руками.
بإديك
غلي
Твои
руки
закипают.
بإديك
غلي
Твои
руки
закипают.
ربي
يسعدك
Бог
делает
тебя
счастливой.
وعني
ما
يبعدك
И
я
имею
в
виду
то,
что
удерживает
тебя.
أنا
عمري
كلو
عحسابك
Я
такой
же
старый,
как
и
ты.
وعروقي
خيطان
تيابك
И
мои
вены-твои
бревна.
بدِّي
ضمك
Я
хочу
обнять
тебя.
بدِّي
شمك
Я
чувствую
твой
запах.
دخيلو
الله
لي
جابك
Боже,
помоги
мне.
ربي
يسعدك
Бог
делает
тебя
счастливой.
وعني
ما
يبعدك
И
я
имею
в
виду
то,
что
удерживает
тебя.
أنا
عمري
كلو
عحسابك
Я
такой
же
старый,
как
и
ты.
وعروقي
خيطان
تيابك
И
мои
вены-твои
бревна.
بدِّي
ضمك
Я
хочу
обнять
тебя.
بدِّي
شمك
Я
чувствую
твой
запах.
دخيلو
الله
لي
جابك
Боже,
помоги
мне.
دموع
الفرح
يالله
مسحي
بلا
هل
بكي
- Слезы
радости.
- о,
боже,
вытри
меня.
علي
ندر
تعيشي
العمر
عم
تضحكي
Ты
должен
прожить
всю
жизнь,
над
чем
ты
смеешься?
ما
بيلبقلك
شهر
العسل
Что
за
медовый
месяц?
إنتِ
بدك
عمر
عسل
Ты,
должно
быть,
милая.
كرامة
عينك
خلق
الغزل
Достоинство
твоего
глаза,
создание
нити.
لبستي
الدهب
بإديك
غلي
Ты
носил
золото
с
кипящими
руками.
بإديك
غلي
Твои
руки
закипают.
بإديك
غلي
Твои
руки
закипают.
ربي
يسعدك
Бог
делает
тебя
счастливой.
وعني
ما
يبعدك
И
я
имею
в
виду
то,
что
удерживает
тебя.
أنا
عمري
كلو
عحسابك
Я
такой
же
старый,
как
и
ты.
وعروقي
خيطان
تيابك
И
мои
вены-твои
бревна.
بدِّي
ضمك
Я
хочу
обнять
тебя.
بدِّي
شمك
Я
чувствую
твой
запах.
دخيلو
الله
لي
جابك
Боже,
помоги
мне.
ربي
يسعدك
Бог
делает
тебя
счастливой.
وعني
ما
يبعدك
И
я
имею
в
виду
то,
что
удерживает
тебя.
أنا
عمري
كلو
عحسابك
Я
такой
же
старый,
как
и
ты.
وعروقي
خيطان
تيابك
И
мои
вены-твои
бревна.
بدِّي
ضمك
Я
хочу
обнять
тебя.
بدِّي
شمك
Я
чувствую
твой
запах.
دخيلو
الله
لي
جابك
Боже,
помоги
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joseph attieh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.