Joseph Attieh - Tabii - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joseph Attieh - Tabii




Tabii
Natural
طبيعي أعاني واجن فغيبتك
Naturally, I am suffering from your absence
واشوف الثواني ساعات وغربتك
And I see the seconds as hours, and your distance
طبيعي أعاني واجن فغيبتك
Naturally, I am suffering from your absence
واشوف الثواني ساعات وغربتك
And I see the seconds as hours, and your distance
طبيعي أحس ان الهوا
Naturally, I feel that the air
بعدك ما هو مهم
After you is no longer important
واحاول اقاوم وجودك في قلبي
And I try to resist your presence in my heart
وارجع وانهزم
And I return and I am defeated
طبيعي أحس ان الهوا
Naturally, I feel that the air
بعدك ما هو مهم
After you is no longer important
واحاول اقاوم وجودك في قلبي
And I try to resist your presence in my heart
وارجع وانهزم
And I return and I am defeated
طبيعي تعذبني افكاري
Naturally, my thoughts torment me
واسلّيها وتجيك
And I amuse them and you come
واضيع بخيالي
And I get lost in my imagination
وحتى في ضياعي التقيك
And even in my confusion I meet you
طبيعي تعذبني افكاري
Naturally, my thoughts torment me
واسلّيها وتجيك
And I amuse them and you come
واضيع بخيالي
And I get lost in my imagination
وحتى في ضياعي التقيك
And even in my confusion I meet you
طبيعي أعاني واجن فغيبتك
Naturally, I am suffering from your absence
واشوف الثواني ساعات وغربتك
And I see the seconds as hours, and your distance
تعوّد كلامي يقول اسمك مثل
I am used to my speech saying your name like
وحاولت حتى اني اتكلّم أقل
And I even tried to talk less
لقيتك في صوتي وحتى فسكوتي
I found you in my voice and even in my silence
جالس مستقر
Sitting stable
أعاند اطاوع أسلّم لواقع
I rebel, I obey, I surrender to reality
ما منه مفرّ
From which there is no escape
لقيتك في صوتي وحتى فسكوتي
I found you in my voice and even in my silence
جالس مستقر
Sitting stable
أعاند اطاوع أسلّم لواقع
I rebel, I obey, I surrender to reality
ما منه مفرّ
From which there is no escape
طبيعي تعذبني افكاري
Naturally, my thoughts torment me
واسلّيها وتجيك
And I amuse them and you come
واضيع بخيالي
And I get lost in my imagination
وحتى في ضياعي التقيك
And even in my confusion I meet you
طبيعي تعذبني افكاري
Naturally, my thoughts torment me
واسلّيها وتجيك
And I amuse them and you come
واضيع بخيالي
And I get lost in my imagination
وحتى في ضياعي التقيك
And even in my confusion I meet you
طبيعي أعاني واجن فغيبتك
Naturally, I am suffering from your absence
واشوف الثواني ساعات وغربتك
And I see the seconds as hours, and your distance






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.