Joseph Fonseca - Por que Diablo Hemos Cambiado (Bachata) - перевод текста песни на русский

Por que Diablo Hemos Cambiado (Bachata) - Joseph Fonsecaперевод на русский




Por que Diablo Hemos Cambiado (Bachata)
Почему, чёрт возьми, мы изменились (Бачата)
Había un espejo manchado con amarillos de tiempo
Было зеркало, запятнанное желтизной времени,
Y unas cortinas chillonas del mas barato cretona
И кричащие шторы из самой дешевой кретоновой ткани.
Una bombilla desnuda, en un techo descorchado
Голая лампочка на потолке с облупившейся штукатуркой,
Y un catre despensijado que chiriaba lastimoso
И расшатанная кровать, жалобно скрипящая.
Lentamente apresuroso, segúnfuera nuestro gozo
Медленно, но с нетерпением, в зависимости от нашего желания,
Y sobre una mesa coja, unos libros apillados
И на шатком столе стопка книг,
Que quedaban olvidados, hasta bien entrado el curso
Которые оставались забытыми до глубокой осени.
Y en un lugar preferente, desde aquel portal retrato
И на видном месте, с того самого портрета,
Estabas tu todo el rato, con tu flequillo en la frente
Ты была всегда, с чёлкой на лбу,
Sonriendo con recato, como quien dice presente si
Скромно улыбаясь, словно говоря "здесь",
Como quien dice presente
Словно говоря "здесь".
Que edad teníamos entonces porque diablos hemos cambiado
Сколько нам тогда было лет, почему, чёрт возьми, мы изменились?
Afuera pasaba el tiempo y si llovía hacia viento
Время шло своим чередом, и если шел дождь, то был и ветер.
Nos tenía sin gran cuidado pues vivíamos el momento
Нам было всё равно, ведь мы жили моментом,
De aquel secreto momento para amar y ser amado
Тем тайным моментом, чтобы любить и быть любимыми.
Y en la pared solitario, un calendario atrasado
И на стене одиноко висел устаревший календарь,
Con un mayo trasnochado, cuando ya corría novienbre
С затянувшимся маем, когда уже наступил ноябрь.
Y flotando en una nube, con querubines alados
И паря в облаке с крылатыми херувимами,
Habia un santito viscón, que nos miraba apenado
Был липкий образок святого, который смотрел на нас с сожалением,
o francamente enojado cuando hacíamos el amor si cuando hacíamos el amor
Или откровенно сердито, когда мы занимались любовью, да, когда мы занимались любовью.
Que edad teníamos entonces porque diablos hemos cambiado
Сколько нам тогда было лет, почему, чёрт возьми, мы изменились?
Afuera pasaba el tiempo y si llovía hacia viento
Время шло своим чередом, и если шел дождь, то был и ветер.
Nos tenía sin gran cuidado pues vivíamos el momento
Нам было всё равно, ведь мы жили моментом,
De aquel secreto momento para amar y ser amado
Тем тайным моментом, чтобы любить и быть любимыми.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.