Joseph Williams - Liberty Man - перевод текста песни на немецкий

Liberty Man - Joseph Williamsперевод на немецкий




Liberty Man
Freiheitsmensch
I hear my heart singing a song
Ich höre mein Herz, das ein Lied singt
You are the words and the melody
Du bist die Worte und die Melodie
It's calling me out where I really belong
Es ruft mich dorthin, wo ich wirklich hingehöre
Down to the edge of the sea
Hinab zum Rand des Meeres
You could say I'm a romantic fool
Man könnte sagen, ich bin ein romantischer Narr
Who wants to be an adventurer
Der ein Abenteurer sein möchte
And I'll follow that sound to the edge of the world
Und ich folge diesem Klang bis ans Ende der Welt
I'll do anything to get to her
Ich tue alles, um zu ihr zu gelangen
I am a man who has to be free
Ich bin ein Mann, der frei sein muss
To pull up the anchor and set out to sea
Den Anker lichten und hinaus auf See stechen
To ride the beckoning waves and follow the stars
Die lockenden Wellen reiten und den Sternen folgen
I still believe you and I can go on
Ich glaube immer noch, du und ich können weitermachen
Sailing the world we've been building upon
Die Welt durchsegeln, die wir aufgebaut haben
And we'll search for a land where love isn't fading away
Und wir suchen ein Land, wo die Liebe nicht verblasst
Seems to me life's a river of dreams
Es scheint mir, das Leben ist ein Fluss der Träume
That goes on and on to infinity
Der weiter und weiter bis in die Unendlichkeit fließt
But you have to watch out for the occasional fall
Doch man muss aufpassen vor dem gelegentlichen Fall
It's the speed of the current that worries me
Es ist die Geschwindigkeit der Strömung, die mich beunruhigt
People say I'm an irrational man
Die Leute sagen, ich bin ein unvernünftiger Mann
Uncertain of his own destiny
Der unsicher ist über sein eigenes Schicksal
But I believe in freedom of the soul
Doch ich glaube an die Freiheit der Seele
You know I will keep her here next to me
Weißt du, ich werde sie hier bei mir behalten
I am a man who has to be free
Ich bin ein Mann, der frei sein muss
To pull up the anchor and set out to sea
Den Anker lichten und hinaus auf See stechen
To ride the beckoning waves and follow the stars
Die lockenden Wellen reiten und den Sternen folgen
I still believe you and I can go on
Ich glaube immer noch, du und ich können weitermachen
Sailing the world we've been building upon
Die Welt durchsegeln, die wir aufgebaut haben
And we'll search for a land where love isn't fading away
Und wir suchen ein Land, wo die Liebe nicht verblasst
I am a man who has to be free (set to be free)
Ich bin ein Mann, der frei sein muss (bestimmt, frei zu sein)
To pull up the anchor and set out to sea
Den Anker lichten und hinaus auf See stechen
To ride the beckoning waves and follow the stars
Die lockenden Wellen reiten und den Sternen folgen
(Go and follow the stars, yeah)
(Geh und folge den Sternen, yeah)
I still believe you and I can go on
Ich glaube immer noch, du und ich können weitermachen
Sailing the world we've been building upon
Die Welt durchsegeln, die wir aufgebaut haben
And we'll search for a land where love isn't fading away
Und wir suchen ein Land, wo die Liebe nicht verblasst
(Love never fades away)
(Liebe verblasst nie)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.