Joseph d'Anvers - Avant les adieux - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joseph d'Anvers - Avant les adieux




Fières de nos premières fois
Гордимся нашими первыми временами
De nos coups d'éclats
От наших осколочных выстрелов
De ce qu'il restera
Того, что останется
Fières des amours passagères
Горжусь мимолетной любовью
De nos trêves de nos guerres
Наших перемирий в наших войнах
Des années de misère
Годы страданий
Et hier la brume était légère
А вчера туман был легкий
L'espoir en bandoulière
Надежда на плечо
L'amour d'alcool et d'air
Любовь к алкоголю и воздуху
Hier on sentait arriver
Вчера мы чувствовали, что пришли
Mais on s'y refusait
Но есть отказывался
Le jour des jours mauvais
День плохих дней
Reste une minute encore
Останься еще на минуту.
Tout contre mon corps
Все против моего тела
Il faudra bien s'y faire
Это должно быть хорошо сделано
Ce qu'on gagne on le perd
То, что мы зарабатываем, мы теряем
Reste une minute encore
Останься еще на минуту.
Juste avant les adieux
Незадолго до прощания
Après les jours heureux
После счастливых дней
Ce qu'on perd on le veut
То, что мы теряем, мы хотим
Loin soudain tout fut loin
Далеко вдруг все было далеко
Les sourires pour un rien
Улыбки ничего
La douceur de tes mains
Сладость твоих рук
Loin soudain tu fus loin
Далеко вдруг ты был далеко
Et moi ça m'allait bien
И мне было хорошо.
Je faisais mine de rien
Я ничего не делал.
Reste une minute encore
Останься еще на минуту.
Tout contre mon corps
Все против моего тела
Il faudra bien s'y faire
Это должно быть хорошо сделано
Ce qu'on gagne on le perd
То, что мы зарабатываем, мы теряем
Reste une minute encore
Останься еще на минуту.
Juste avant les adieux
Незадолго до прощания
Après les jours heureux
После счастливых дней
Ce qu'on perd on le veut
То, что мы теряем, мы хотим
Lourd les gestes quotidien
Тяжелые ежедневные жесты
Les désirs anodins
Безобидные желания
Les mots de presque rien
Слова почти ничего
Lourd les nuits sans amour
Тяжелые ночи без любви
Qui succèdent au jour
Сменяющие друг друга дни
Ou les cœurs deviennent sourds
Или сердца становятся глухими
Reste une minute encore
Останься еще на минуту.
Tout contre mon corps
Все против моего тела
Il faudra bien s'y faire
Это должно быть хорошо сделано
Ce qu'on gagne on le perd
То, что мы зарабатываем, мы теряем
Reste une minute encore
Останься еще на минуту.
Juste avant les adieux
Незадолго до прощания
Après les jours heureux
После счастливых дней
Ce qu'on perd on le veut
То, что мы теряем, мы хотим
Reste une minute encore
Останься еще на минуту.
Tout contre mon corps
Все против моего тела
Il faudra bien s'y faire
Это должно быть хорошо сделано
Ce qu'on gagne on le perd
То, что мы зарабатываем, мы теряем
Reste une minute encore
Останься еще на минуту.
Juste avant les adieux
Незадолго до прощания
Après les jours heureux
После счастливых дней
Ce qu'on perd on le veut
То, что мы теряем, мы хотим





Авторы: joseph d'anvers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.