Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les amants (Version Alternative)
Влюблённые (Альтернативная версия)
Joseph
D'Anvers
Joseph
D'Anvers
Label:
Atmosphériques
Лейбл:
Atmosphériques
Ce
titre
est
extrait
de
l'album
Les
Choses
En
Face
Эта
песня
из
альбома
Les
Choses
En
Face
(Лицом
к
лицу)
Les
années
folles
sont
derrières
nous
Безумные
годы
позади
On
se
croyait
à
moitié
fous
Мы
считали
себя
наполовину
безумными
Certains
riaient
à
nos
éclats
Некоторые
смеялись
над
нашими
выходками
Quand
d'autres
n'y
arrivaient
pas
Когда
другие
не
могли
этого
понять
Les
souvenirs
au
fond
des
yeux
Воспоминания
в
глубине
глаз
Les
rires
enfouis,
et
parmi
eux,
Затаённый
смех,
и
среди
них,
Ce
que
nous
seront
devenus
Кем
мы
стали
Des
gens
dont
on
ne
se
souvient
plus
Людьми,
которых
больше
не
помнят
Si
je
ne
prends
pas
de
détour
Если
я
не
сворачиваю
с
пути
C'est
pour
résister
à
tes
jours
То
это
чтобы
противостоять
твоим
дням
Si
je
m'enferme
à
double
tour
Если
я
запираюсь
на
два
замка
C'est
pour
t'écouter
mon
amour
То
это
чтобы
слушать
тебя,
любовь
моя
Quand
trop
d'envies
seront
passées
Когда
слишком
много
желаний
пройдут
Nous
resterons
seuls
comme
avant
Мы
останемся
одни,
как
прежде
Mais
le
monde
peut
bien
s'effondrer
Но
пусть
мир
рушится
Nous
serons
toujours
des
amants
Мы
всегда
будем
влюблёнными
On
en
veut
à
la
terre
entière
Мы
злимся
на
весь
мир
On
se
voudrait
six
pieds
sous
terre
Мы
хотели
бы
быть
шесть
футов
под
землёй
Mais
seul
au
monde
on
s'habitue
Но
в
одиночестве
привыкаешь
À
préférer
quand
il
a
plu
Предпочитать,
когда
прошёл
дождь
À
ces
enfants
que
nous
étions
Тем
детям,
которыми
мы
были
À
ces
rêves
auxquels
nous
croyons
Тем
мечтам,
в
которые
мы
верим
À
ces
yeux
pâles
que
j'ai
croisé
Тем
бледным
глазам,
которые
я
встретил
À
la
nuit
qu'ils
m'ont
fait
aimer
Ночи,
которую
они
заставили
меня
полюбить
Si
je
ne
prends
pas
de
détour
Если
я
не
сворачиваю
с
пути
C'est
pour
résister
à
tes
jours
То
это
чтобы
противостоять
твоим
дням
Si
je
m'enferme
à
double
tour
Если
я
запираюсь
на
два
замка
C'est
pour
t'écouter
mon
amour
То
это
чтобы
слушать
тебя,
любовь
моя
Quand
trop
d'envies
seront
passées
Когда
слишком
много
желаний
пройдут
Nous
resterons
seuls
comme
avant
Мы
останемся
одни,
как
прежде
Mais
le
monde
peut
bien
s'effondrer
Но
пусть
мир
рушится
Nous
serons
toujours
des
amants
Мы
всегда
будем
влюблёнными
Si
je
ne
prends
pas
de
détour
Если
я
не
сворачиваю
с
пути
C'est
pour
résister
à
tes
jours
То
это
чтобы
противостоять
твоим
дням
Si
je
m'enferme
à
double
tour
Если
я
запираюсь
на
два
замка
C'est
pour
t'écouter
mon
amour
То
это
чтобы
слушать
тебя,
любовь
моя
Quand
trop
d'envies
seront
passées
Когда
слишком
много
желаний
пройдут
Nous
resterons
seuls
comme
avant
Мы
останемся
одни,
как
прежде
Mais
le
monde
peut
bien
s'effondrer
Но
пусть
мир
рушится
Nous
serons
toujours
des
amants
Мы
всегда
будем
влюблёнными
Pour
toi
je
suis
devenu
fou
Ради
тебя
я
сошёл
с
ума
J'ai
mis
les
étoiles
à
genoux
Я
поставил
звёзды
на
колени
Je
suis
ce
gosse
qui
n'a
plus
peur
Я
тот
мальчишка,
который
больше
ничего
не
боится
Tu
es
celle
qui
me
tient
debout
Ты
та,
кто
помогает
мне
держаться
на
ногах
Je
vois
chaque
jour
en
tes
yeux
Я
вижу
каждый
день
в
твоих
глазах
Les
envies
de
nos
matins
blêmes
Желания
наших
бледных
утр
Ces
yeux
pâles
qui
me
font
tenir
Эти
бледные
глаза,
которые
заставляют
меня
держаться
Lever
la
tête
et
même
sourire
Поднять
голову
и
даже
улыбнуться
Si
je
ne
prends
pas
de
détour
Если
я
не
сворачиваю
с
пути
C'est
pour
résister
à
tes
jours
То
это
чтобы
противостоять
твоим
дням
Si
je
m'enferme
à
double
tour
Если
я
запираюсь
на
два
замка
C'est
pour
t'écouter
mon
amour
То
это
чтобы
слушать
тебя,
любовь
моя
Quand
trop
d'envies
seront
passées
Когда
слишком
много
желаний
пройдут
Nous
resterons
seuls
comme
avant
Мы
останемся
одни,
как
прежде
Mais
le
monde
peut
bien
s'effondrer
Но
пусть
мир
рушится
Nous
serons
toujours
des
amants
Мы
всегда
будем
влюблёнными
Si
je
ne
prends
pas
de
détour
Если
я
не
сворачиваю
с
пути
C'est
pour
résister
à
tes
jours
То
это
чтобы
противостоять
твоим
дням
Si
je
m'enferme
à
double
tour
Если
я
запираюсь
на
два
замка
C'est
pour
t'écouter
mon
amour
То
это
чтобы
слушать
тебя,
любовь
моя
Quand
trop
d'envies
seront
passées
Когда
слишком
много
желаний
пройдут
Nous
resterons
seuls
comme
avant
Мы
останемся
одни,
как
прежде
Mais
le
monde
peut
bien
s'effondrer
Но
пусть
мир
рушится
Nous
serons
toujours
des
amants...
Мы
всегда
будем
влюблёнными...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph D'anvers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.