Joseph Ferman - Yo Se Que Puedes Mi Señor - перевод текста песни на немецкий

Yo Se Que Puedes Mi Señor - Joseph fermanперевод на немецкий




Yo Se Que Puedes Mi Señor
Ich weiß, dass Du es kannst, mein Herr
Yo me pongo a orar y yo que Dios
Ich beginne zu beten und ich weiß, dass Gott
Me escucha verdad
mich erhört, nicht wahr?
Porque pues yo me considero su hija de el porque yo siempre de
Denn ich betrachte mich als seine Tochter, weil ich immer
Muy joven le e servido al señor y siempre
schon in jungen Jahren dem Herrn gedient habe und immer
Le estoy pidiendo que me guarde y que me
bitte ich Ihn, mich zu beschützen und dass Er mich
Guarde de estar siempre bien en la palabra de
bewahrt, immer fest im Wort
Dios
Gottes zu stehen.
Puedo dar un consejo a las persona que están tal ves
Ich kann den Menschen einen Rat geben, die vielleicht
Que tienen algún problema de físico verdad, sea
ein körperliches Problem haben, nicht wahr, sei es,
Que estén ciegos o que no puedan caminar cualquiera
dass sie blind sind oder nicht laufen können, irgendein
Problema verdad
Problem, nicht wahr?
Pues yo siento que para pues
Nun, ich denke, für mich, nun,
Gracias a mi dios todo poderoso yo puedo hablar
Dank meines allmächtigen Gottes, kann ich sprechen,
Puedo oír y pero yo siento que el que esta mas triste
ich kann hören, aber ich denke, wer noch trauriger ist,
Todavía es como el sordo que no oye nada, pero yo
ist der Taube, der nichts hört, aber ich
Siento que yo todavía pues puedo, puedo glorificar a mi
fühle, dass ich immer noch meinen Herrn preisen kann,
Señor aun queme falta mis ojos pero para la honra y gloria del señor
auch wenn mir meine Augen fehlen, aber zur Ehre und Herrlichkeit des Herrn.
Había un hombre ciego en el camino
Da war ein blinder Mann am Wegesrand,
Y nadie le tenia compasión
und niemand hatte Mitleid mit ihm.
Buscaba ayuda y nadie le daba
Er suchte Hilfe, und niemand gab sie ihm,
Era triste su situación
seine Situation war traurig.
Un día Cristo paso por el pueblo
Eines Tages kam Christus durch das Dorf,
Y aquel ciego exclamo
und jener Blinde rief aus:
Señor Jesus apiádate de
Herr Jesus, hab Erbarmen mit mir,
Hace el milagro para que yo pueda ver
vollbringe das Wunder, damit ich sehen kann,
Da me la luz
gib mir das Licht
Y un nuevo amanecer
und einen neuen Morgen.
Yo se que puedes mi señor escuche me
Ich weiß, dass Du es kannst, mein Herr, erhöre mich.
Yo se que puedes mi señor escuche me
Ich weiß, dass Du es kannst, mein Herr, erhöre mich.
Recuerden hay que mantener la fe en Dios
Denkt daran, wir müssen den Glauben an Gott bewahren,
Porque Dios es el único todo poderoso
denn Gott ist der einzig Allmächtige.
Aquel ciego recibió la vista
Jener Blinde erhielt sein Augenlicht zurück,
Y con su voz decía gracias señor
und mit seiner Stimme sagte er: Danke, Herr.
Gracias señor por ti divino amor
Danke, Herr, für Deine göttliche Liebe,
Hace el milagro para que yo pueda ver
vollbringe das Wunder, damit ich sehen kann,
Dame la luz
gib mir das Licht,
Un nuevo amanecer
einen neuen Morgen.
Yo se que puedes mi señor escuche me
Ich weiß, dass Du es kannst, mein Herr, erhöre mich.
Yo se que puedes mi señor escuche me
Ich weiß, dass Du es kannst, mein Herr, erhöre mich.





Авторы: Joseph Ferman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.