Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Protect Me
Beschütze mich nicht
Pain
is
a
gift
Schmerz
ist
ein
Geschenk
Within
reason
and
when
things
end
In
Maßen,
und
wenn
Dinge
enden
Y'know
it
feels
like
a
little
death
Weißt
du,
es
fühlt
sich
an
wie
ein
kleiner
Tod
I'm
here
in
the
rift
Ich
bin
hier
im
Riss
And
even
though
I
know
that
I
don't
suffer
half
as
much
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
nicht
halb
so
viel
leide
Who
am
I
to
judge
the
pain
I've
been
in?
Wer
bin
ich,
den
Schmerz
zu
beurteilen,
den
ich
erlebt
habe?
'Cause
losing
makes
room
Denn
Verlieren
schafft
Raum
For
a
new
bloom
Für
eine
neue
Blüte
I
thought
you
would
protect
me
Ich
dachte,
du
würdest
mich
beschützen
But
I
don't
need
your
protection
anymore
Aber
ich
brauche
deinen
Schutz
nicht
mehr
I
don't
want
a
hiding
place
Ich
will
keinen
Unterschlupf
I
just
wanna
feel
whatever
comes
my
way
Ich
will
einfach
fühlen,
was
auch
immer
auf
mich
zukommt
Even
from
a
heartbreak
like
an
earthquake
Auch
wenn
es
ein
Herzschmerz
wie
ein
Erdbeben
ist
Let
it
lay
me
out
Lass
es
mich
niederstrecken
I
just
wanna
learn
from
big
mistakes
Ich
will
einfach
aus
großen
Fehlern
lernen
Instead
of
fearing
everything
and
staying
the
same
Anstatt
alles
zu
fürchten
und
gleich
zu
bleiben
Even
from
a
bad
day
like
a
tidal
wave
Auch
wenn
es
ein
schlechter
Tag
wie
eine
Flutwelle
ist
Let
it
take
me
down
Lass
sie
mich
mitreißen
I'm
tryna
to
shut
it
out
Ich
versuche,
es
auszublenden
But
selective
numbine's
about
as
possible
as
tryin'
not
to
blink
Aber
selektives
Betäuben
ist
ungefähr
so
möglich,
wie
zu
versuchen,
nicht
zu
blinzeln
Not
to
think
about
the
one
thing
on
your
mind
Nicht
an
das
Einzige
zu
denken,
was
dir
im
Kopf
herumgeht
Around
and
around
Immer
und
immer
wieder
We'll
go
running
in
circles
trying
to
keep
the
spiral
from
caving
in
Wir
laufen
im
Kreis
und
versuchen
zu
verhindern,
dass
die
Spirale
einstürzt
To
say
everything's
fine
Zu
sagen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
'Cause
losing's
made
room
Denn
Verlieren
hat
Raum
geschaffen
For
a
new
bloom
Für
eine
neue
Blüte
I
thought
you
would
protect
me
Ich
dachte,
du
würdest
mich
beschützen
But
I
don't
need
your
protection
anymore
Aber
ich
brauche
deinen
Schutz
nicht
mehr
I
don't
want
a
hiding
place
Ich
will
keinen
Unterschlupf
I
just
wanna
feel
whatever
comes
my
way
Ich
will
einfach
fühlen,
was
auch
immer
auf
mich
zukommt
Even
from
a
heartbreak
like
an
earthquake
Auch
wenn
es
ein
Herzschmerz
wie
ein
Erdbeben
ist
Let
it
lay
me
out
Lass
es
mich
niederstrecken
I
just
wanna
learn
from
big
mistakes
Ich
will
einfach
aus
großen
Fehlern
lernen
Instead
of
fearing
everything
and
staying
the
same
Anstatt
alles
zu
fürchten
und
gleich
zu
bleiben
Even
from
a
bad
day
like
a
tidal
wave
Auch
wenn
es
ein
schlechter
Tag
wie
eine
Flutwelle
ist
Let
it
take
me
down
Lass
sie
mich
mitreißen
Don't
protect
me
Beschütze
mich
nicht
Don't
want
protection
anymore
Ich
will
keinen
Schutz
mehr
Let
it
wreck
me
Lass
es
mich
zerstören
Take
something
with
me
from
the
floor
Nimm
etwas
vom
Boden
mit
I
don't
want
a
hiding
place
Ich
will
keinen
Unterschlupf
I
just
wanna
feel
whatever
comes
my
way
Ich
will
einfach
fühlen,
was
auch
immer
auf
mich
zukommt
Even
from
a
heartbreak
like
an
earthquake
Auch
wenn
es
ein
Herzschmerz
wie
ein
Erdbeben
ist
Let
it
lay
me
out
Lass
es
mich
niederstrecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan Gruska, Meegan Closner, Natalie Closner, Allison Closner
Альбом
The Sun
дата релиза
28-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.