Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could′ve
been
the
way
Hätte
sein
können,
wie
der
The
moonlight
hit
the
dashboard,
Mondlicht
aufs
Armaturenbrett
traf,
Passenger
window
rolled
down,
Beifahrerfenster
heruntergelassen,
That
got
me
thinking
Das
mich
denken
ließ,
There's
something
we
should
talk
about
Es
gibt
etwas,
worüber
wir
reden
sollten
It′s
not
worth
waiting
out
Es
lohnt
sich
nicht
zu
warten
I
can
give
you
space
if
you
need
it
Ich
kann
dir
Raum
geben,
wenn
du
ihn
brauchst
You
can
walk
away
Du
kannst
gehen
I'm
not
leaving
Ich
gehe
nicht
There's
pride
in
my
mouth
Da
liegt
Stolz
in
meinem
Mund
I
got
used
to
the
taste
Ich
habe
mich
an
den
Geschmack
gewöhnt
But
I′ll
swallow
it
now
Doch
ich
schlucke
ihn
jetzt
runter
And
I′ll
be
first
to
say
Und
bin
der
Erste,
der
sagt
Those
green
eyes
are
my
green
light
Diese
grünen
Augen
sind
mein
grünes
Licht
Giving
up
on
control
Gebe
die
Kontrolle
auf
You
see
red
lights
Du
siehst
rote
Ampeln
I
see
me
blowing
straight
through
to
you
Ich
sehe
mich
direkt
zu
dir
durchfahren
If
we're
headed
for
the
cliffside
Wenn
wir
auf
den
Abgrund
zusteuern
I′m
ready
for
the
fall
Bin
ich
bereit
für
den
Fall
If
you
know
me
at
all
Wenn
du
mich
überhaupt
kennst
You
know
I
don't
need
lights
to
decide
Weißt
du,
ich
brauche
keine
Lichter,
um
zu
entscheiden
I′m
not
changing
my
mind
Ich
ändere
meine
Meinung
nicht
We
could
both
play
the
pretender
Wir
könnten
beide
den
Verlierer
spielen
Circling
round
this
parking
lot
Kreisen
auf
diesem
Parkplatz
While
one
of
us
still
remembers
Während
einer
von
uns
sich
noch
erinnert
We're
lucky
to
have
what
we′ve
got
Dass
wir
Glück
haben
mit
dem,
was
wir
haben
I
can
give
you
space
if
you
need
it
Ich
kann
dir
Raum
geben,
wenn
du
ihn
brauchst
You
can
walk
away
Du
kannst
gehen
I'm
not
leaving
Ich
gehe
nicht
There's
pride
in
your
mouth
Da
liegt
Stolz
in
deinem
Mund
You
got
used
to
the
taste
Du
hast
dich
an
den
Geschmack
gewöhnt
Can
you
swallow
it
now
Kannst
du
ihn
jetzt
runterschlucken
When
you
hear
me
say
Wenn
du
mich
sagen
hörst
Those
green
eyes
are
my
green
light
Diese
grünen
Augen
sind
mein
grünes
Licht
Giving
up
on
control
Gebe
die
Kontrolle
auf
You
see
red
lights
Du
siehst
rote
Ampeln
I
see
me
blowing
straight
through
to
you
Ich
sehe
mich
direkt
zu
dir
durchfahren
If
we′re
headed
for
the
cliffside
Wenn
wir
auf
den
Abgrund
zusteuern
I′m
ready
for
the
fall
Bin
ich
bereit
für
den
Fall
If
you
know
me
at
all
Wenn
du
mich
überhaupt
kennst
You
know
I
don't
need
lights
to
decide
Weißt
du,
ich
brauche
keine
Lichter,
um
zu
entscheiden
I′m
not
changing
my
mind
Ich
ändere
meine
Meinung
nicht
Thought
I
could
read
you
Dachte,
ich
könnte
dich
lesen
But
I
lost
my
place
Doch
ich
verlor
den
Faden
Now
we're
on
different
pages
Jetzt
sind
wir
auf
verschiedenen
Seiten
I
need
you
Ich
brauche
dich
Those
green
eyes
are
my
green
light
Diese
grünen
Augen
sind
mein
grünes
Licht
Giving
up
on
control
Gebe
die
Kontrolle
auf
You
see
red
lights
Du
siehst
rote
Ampeln
I
see
me
blowing
straight
through
to
you
Ich
sehe
mich
direkt
zu
dir
durchfahren
If
we′re
headed
for
the
cliffside
Wenn
wir
auf
den
Abgrund
zusteuern
I'm
ready
for
the
fall
Bin
ich
bereit
für
den
Fall
If
you
know
me
at
all
Wenn
du
mich
überhaupt
kennst
You
know
I
don′t
need
lights
to
decide
Weißt
du,
ich
brauche
keine
Lichter,
um
zu
entscheiden
I'm
not
changing
my
mind
Ich
ändere
meine
Meinung
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meegan Closner, Allison Closner, Trent Dabbs, Natalie Closner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.