JOSEPH - Tell Me About You - перевод текста песни на немецкий

Tell Me About You - Josephперевод на немецкий




Tell Me About You
Erzähl mir von dir
I assume that we say
Ich nehme an, wir sagen
Plenty of things that we don't mean
Viele Dinge, die wir nicht so meinen
Like "I'm fine," "my hands are tied"
Wie "Mir geht's gut", "Meine Hände sind gebunden"
"I don't love you," "that's the last time"
"Ich liebe dich nicht", "Das ist das letzte Mal"
We're shuffling sideways around the real thing
Wir schleichen seitwärts um die wahre Sache herum
Delivering lines, picking up signs
Liefern Phrasen, deuten Zeichen
Guessing leaves walls between us
Vermutungen lassen Mauern zwischen uns entstehen
There's more between us
Da ist mehr zwischen uns
I don't really know you and you don't really know me
Ich kenne dich nicht wirklich und du kennst mich nicht wirklich
Let's shed the old stories and see what's in the room
Lass uns die alten Geschichten ablegen und sehen, was im Raum ist
I want you to surprise me, I'm begging you to move me
Ich möchte, dass du mich überraschst, ich flehe dich an, mich zu berühren
Forget what I already learned
Vergiss, was ich bereits gelernt habe
Tell me about you
Erzähl mir von dir
Tell me about you
Erzähl mir von dir
Come in close, that's far enough
Komm näher, das ist nah genug
Been here before, climbed high and fell off but I need you
War schon mal hier, bin hochgeklettert und runtergefallen, aber ich brauche dich
Show me your love, what kind are you?
Zeig mir deine Liebe, welche Art bist du?
I know you're real, not just a feeling
Ich weiß, du bist real, nicht nur ein Gefühl
I wanna see what you're concealing
Ich will sehen, was du verbirgst
I don't really know you and you don't really know me
Ich kenne dich nicht wirklich und du kennst mich nicht wirklich
Let's shed the old stories and see what's in the room
Lass uns die alten Geschichten ablegen und sehen, was im Raum ist
I want you to surprise me, I'm begging you to move me
Ich möchte, dass du mich überraschst, ich flehe dich an, mich zu berühren
Forget what I already learned
Vergiss, was ich bereits gelernt habe
Tell me about you
Erzähl mir von dir
I don't really know you and you don't really know me
Ich kenne dich nicht wirklich und du kennst mich nicht wirklich
Let's shed the old stories and see what's in the room
Lass uns die alten Geschichten ablegen und sehen, was im Raum ist
I want you to surprise me, I think that you can shake me
Ich möchte, dass du mich überraschst, ich denke, dass du mich wachrütteln kannst
Forget what I already learned
Vergiss, was ich bereits gelernt habe
Tell me about you
Erzähl mir von dir
Tell me about you
Erzähl mir von dir
What you think, what you do
Was du denkst, was du tust
What you look like's not all you are
Wie du aussiehst, ist nicht alles, was du bist
I don't know what you are, tell me
Ich weiß nicht, was du bist, erzähl es mir
What you think, what you do
Was du denkst, was du tust
What you look like's not all you are
Wie du aussiehst, ist nicht alles, was du bist
I don't know what you are, tell me
Ich weiß nicht, was du bist, erzähl es mir
What you think, what you do
Was du denkst, was du tust
What you look like's not all you are
Wie du aussiehst, ist nicht alles, was du bist
I don't know what you are, tell me
Ich weiß nicht, was du bist, erzähl es mir
What you think, what you do
Was du denkst, was du tust
What you look like's not all you are
Wie du aussiehst, ist nicht alles, was du bist
I don't know what you are, tell me
Ich weiß nicht, was du bist, erzähl es mir
What you think, what you do
Was du denkst, was du tust
What you look like's not all you are
Wie du aussiehst, ist nicht alles, was du bist
I don't know what you are, tell me
Ich weiß nicht, was du bist, erzähl es mir
What you think, what you do
Was du denkst, was du tust
What you look like's not all you are
Wie du aussiehst, ist nicht alles, was du bist
I don't know what you are, tell me
Ich weiß nicht, was du bist, erzähl es mir





Авторы: Andrew Stonestreet, Natalie Closner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.